Thi Viện
×
Tên tác giả/dịch giả
Tên bài thơ @Tên tác giả
Nội dung bài thơ @Tên tác giả
Tên nhóm bài thơ @Tên tác giả
Tên chủ đề diễn đàn
Tìm với
G
o
o
g
l
e
Toggle navigation
Tác giả
Danh sách tác giả
Tác giả Việt Nam
Tác giả Trung Quốc
Tác giả Nga
Danh sách nước
Danh sách nhóm bài thơ
Thêm tác giả...
Thơ
Các chuyên mục
Tìm thơ...
Thơ Việt Nam
Cổ thi Việt Nam
Thơ Việt Nam hiện đại
Thơ Trung Quốc
Đường thi
Thơ Đường luật
Tống từ
Thêm bài thơ...
Tham gia
Diễn đàn
Các chủ đề mới
Các chủ đề có bài mới
Tìm bài viết...
Thơ thành viên
Danh sách nhóm
Danh sách thơ
Khác
Chính sách bảo mật thông tin
Thống kê
Danh sách thành viên
Từ điển Hán Việt trực tuyến
Đổi mã font tiếng Việt
Đăng nhập
×
Đăng nhập
Tên đăng nhập:
Mật khẩu:
Nhớ đăng nhập
Đăng nhập
Quên mật khẩu?
Bài dịch: Võng Xuyên nhàn cư tặng Bùi tú tài Địch
輞川閑居贈裴秀才迪 • Nhàn cư ở Võng Xuyên tặng tú tài Bùi Địch
Thơ
»
Trung Quốc
»
Thịnh Đường
»
Vương Duy
»
Võng Xuyên nhàn cư tặng Bùi tú tài Địch
☆
☆
☆
☆
☆
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
In bài
Một số bài dịch khác cùng bài thơ
-
Bản dịch của Lương Trọng Nhàn
-
Bản dịch của Phạm Doanh
-
Bản dịch của Giản Chi
-
Bản dịch của Trần Trọng Kim
-
Bản dịch của Nguyễn Minh
Một số bài dịch khác cùng dịch giả
-
Quá Hương Tích tự (Vương Duy)
-
Vị Thành khúc - Tống Nguyên nhị sứ An Tây (Vương Duy)
-
Dữ Lư viên ngoại Tượng quá Thôi xử sĩ Hưng Tông lâm đình (Vương Duy)
-
Thù Trương thiếu phủ (Vương Duy)
-
Lưu biệt Thôi Hưng Tông (Vương Duy)
Đăng bởi
Vanachi
vào 20/05/2007 22:21
Bản dịch của
Vũ Thế Ngọc
Núi lạnh chuyển màu xanh,
Suối thu ngày chảy mau.
Chống gậy ngoài ngõ cỏ,
Gió chiều tiếng ve xa.
Đầu bến trời bóng xế,
Thôn vắng khói bay cao.
Tiếp Dư say lại gặp,
Trước cửa Ngũ Liễu ca.
[Thông tin 1 nguồn tham khảo đã được ẩn]