Thi Viện
×
Tên tác giả/dịch giả
Tên bài thơ @Tên tác giả
Nội dung bài thơ @Tên tác giả
Tên nhóm bài thơ @Tên tác giả
Tên chủ đề diễn đàn
Tìm với
G
o
o
g
l
e
Toggle navigation
Tác giả
Danh sách tác giả
Tác giả Việt Nam
Tác giả Trung Quốc
Tác giả Nga
Danh sách nước
Danh sách nhóm bài thơ
Thêm tác giả...
Thơ
Các chuyên mục
Tìm thơ...
Thơ Việt Nam
Cổ thi Việt Nam
Thơ Việt Nam hiện đại
Thơ Trung Quốc
Đường thi
Thơ Đường luật
Tống từ
Thêm bài thơ...
Tham gia
Diễn đàn
Các chủ đề mới
Các chủ đề có bài mới
Tìm bài viết...
Thơ thành viên
Danh sách nhóm
Danh sách thơ
Khác
Chính sách bảo mật thông tin
Thống kê
Danh sách thành viên
Từ điển Hán Việt trực tuyến
Đổi mã font tiếng Việt
Đăng nhập
×
Đăng nhập
Tên đăng nhập:
Mật khẩu:
Nhớ đăng nhập
Đăng nhập
Quên mật khẩu?
Bài dịch: Tặng ca kỹ kỳ 2
贈歌妓其二
Thơ
»
Trung Quốc
»
Vãn Đường
»
Lý Thương Ẩn
»
Tặng ca kỹ kỳ 2
☆
☆
☆
☆
☆
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
In bài
Một số bài dịch khác cùng bài thơ
-
Bản dịch của Lương Trọng Nhàn
-
Bản dịch của Nguyễn Minh
-
Bản dịch của Lê Quang Trường
Một số bài dịch khác cùng dịch giả
-
Trường tương tư kỳ 2 (Lệnh Hồ Sở)
-
Kiếm khách (Giả Đảo)
-
Độc liễu (Đỗ Mục)
-
Bài 041 (Con ếch) (Matsuo Basho)
-
Phải chăng em là vũ nữ? (Arthur Rimbaud)
Đăng bởi
Trần Đông Phong
vào 08/06/2021 19:15
Bản dịch của
Trần Đông Phong
Ban ngày nhung nhớ biết làm sao?
Thành cấm đêm thanh thôi lại qua
Xuân đến mới than gầy vậy nhỉ
Biết đâu xuân đến cô đơn nhiều.