Thi Viện
×
Tên tác giả/dịch giả
Tên bài thơ @Tên tác giả
Nội dung bài thơ @Tên tác giả
Tên nhóm bài thơ @Tên tác giả
Tên chủ đề diễn đàn
Tìm với
G
o
o
g
l
e
Toggle navigation
Tác giả
Danh sách tác giả
Tác giả Việt Nam
Tác giả Trung Quốc
Tác giả Nga
Danh sách nước
Danh sách nhóm bài thơ
Thêm tác giả...
Thơ
Các chuyên mục
Tìm thơ...
Thơ Việt Nam
Cổ thi Việt Nam
Thơ Việt Nam hiện đại
Thơ Trung Quốc
Đường thi
Thơ Đường luật
Tống từ
Thêm bài thơ...
Tham gia
Diễn đàn
Các chủ đề mới
Các chủ đề có bài mới
Tìm bài viết...
Thơ thành viên
Danh sách nhóm
Danh sách thơ
Khác
Chính sách bảo mật thông tin
Thống kê
Danh sách thành viên
Từ điển Hán Việt trực tuyến
Đổi mã font tiếng Việt
Đăng nhập
×
Đăng nhập
Tên đăng nhập:
Mật khẩu:
Nhớ đăng nhập
Đăng nhập
Quên mật khẩu?
Bài dịch: Xuất thành
出城 • Ra khỏi thành
Thơ
»
Trung Quốc
»
Trung Đường
»
Lý Hạ
»
Xuất thành
☆
☆
☆
☆
☆
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
In bài
Một số bài dịch khác cùng dịch giả
-
Liễu tuyệt cú (Đỗ Mục)
-
Thuỷ điệu từ kỳ 01 (Trần Đào)
-
Ký phu (Quách Thiệu Lan)
-
Xích Bích hoài cổ (Đỗ Mục)
-
Long Trì (Lý Thương Ẩn)
Đăng bởi
Trần Đông Phong
vào 12/09/2019 02:15
Bản dịch của
Trần Đông Phong
Tuyết rơi hoa quế hiếm rồi
Quạ kêu trúng đạn về thôi quê nhà
Suối ải in bóng cưỡi lừa
Đội mũ có dải biết ta kiểu Tần
Về làng hỏi có chức quan
Ấn chương chẳng có nỗi buồn tái tê
Vợ yêu nỡ hỏi chuyện về
Soi gương lệ nhỏ não nề hàng đôi.