Thi Viện
×
Tên tác giả/dịch giả
Tên bài thơ @Tên tác giả
Nội dung bài thơ @Tên tác giả
Tên nhóm bài thơ @Tên tác giả
Tên chủ đề diễn đàn
Tìm với
G
o
o
g
l
e
Toggle navigation
Tác giả
Danh sách tác giả
Tác giả Việt Nam
Tác giả Trung Quốc
Tác giả Nga
Danh sách nước
Danh sách nhóm bài thơ
Thêm tác giả...
Thơ
Các chuyên mục
Tìm thơ...
Thơ Việt Nam
Cổ thi Việt Nam
Thơ Việt Nam hiện đại
Thơ Trung Quốc
Đường thi
Thơ Đường luật
Tống từ
Thêm bài thơ...
Tham gia
Diễn đàn
Các chủ đề mới
Các chủ đề có bài mới
Tìm bài viết...
Thơ thành viên
Danh sách nhóm
Danh sách thơ
Khác
Chính sách bảo mật thông tin
Thống kê
Danh sách thành viên
Từ điển Hán Việt trực tuyến
Đổi mã font tiếng Việt
Đăng nhập
×
Đăng nhập
Tên đăng nhập:
Mật khẩu:
Nhớ đăng nhập
Đăng nhập
Quên mật khẩu?
Bài dịch: Dạ tranh
夜箏 • Đàn tranh trong đêm
Thơ
»
Trung Quốc
»
Trung Đường
»
Bạch Cư Dị
»
Dạ tranh
☆
☆
☆
☆
☆
1
4.00
Chia sẻ trên Facebook
In bài
Một số bài dịch khác cùng bài thơ
-
Bản dịch của Trần Đức Phổ
-
Bản dịch của Nguyễn Minh
-
Bản dịch của Lương Trọng Nhàn
-
Bản dịch của Lương Trọng Nhàn
Một số bài dịch khác cùng dịch giả
-
Hiểu quá Trầm Hào hải khẩu (Thái Thuận)
-
Văn Kim Ngô kỹ xướng Lương Châu (Lý Tần)
-
Đông Ngàn xuân mộng (Nguyễn Phi Khanh)
-
Thôn xá dạ toạ (Lê Quý Đôn)
-
Hàn dạ (Đỗ Lỗi)
Đăng bởi
Trương Việt Linh
vào 08/03/2016 10:38, đã sửa 2 lần, lần cuối bởi
Trương Việt Linh
vào 19/09/2018 20:33
Bản dịch của
Trương Việt Linh
Áo tía dây hồng dưới ánh trâng
Tự đàn tự cảm bóng lung linh
Dây dừng ngón lặng nơi âm dứt
Thao thiết tình thâm vạn lý trùng