Bài dịch: Sơ ngũ nhật trực đoan ngọ tiết tể sinh vi lễ, nhân thành tam luật kỳ 3 初五日直端午節宰牲為禮,因成三律其三 • Ngày mồng 5 gặp tết đoan ngọ, giết thịt làm lễ, nhân đó làm ba bài thơ luật kỳ 3
Hương hồn nàng hẳn theo cùng Sống không thấy mặt mộng không thấy hình Nếu như chết vợ sống chồng Thì xin đổi lại mình chồng, vợ ta Núi sông sầu hận bao la Đất trời vui sướng khéo là ít thay Nỗi lòng riêng tự mình hay Chén thừa thôi gởi cho đầy nỗi đau