Thi Viện
×
Tên tác giả/dịch giả
Tên bài thơ @Tên tác giả
Nội dung bài thơ @Tên tác giả
Tên nhóm bài thơ @Tên tác giả
Tên chủ đề diễn đàn
Tìm với
G
o
o
g
l
e
Toggle navigation
Tác giả
Danh sách tác giả
Tác giả Việt Nam
Tác giả Trung Quốc
Tác giả Nga
Danh sách nước
Danh sách nhóm bài thơ
Thêm tác giả...
Thơ
Các chuyên mục
Tìm thơ...
Thơ Việt Nam
Cổ thi Việt Nam
Thơ Việt Nam hiện đại
Thơ Trung Quốc
Đường thi
Thơ Đường luật
Tống từ
Thêm bài thơ...
Tham gia
Diễn đàn
Các chủ đề mới
Các chủ đề có bài mới
Tìm bài viết...
Thơ thành viên
Danh sách nhóm
Danh sách thơ
Khác
Chính sách bảo mật thông tin
Thống kê
Danh sách thành viên
Từ điển Hán Việt trực tuyến
Đổi mã font tiếng Việt
Đăng nhập
×
Đăng nhập
Tên đăng nhập:
Mật khẩu:
Nhớ đăng nhập
Đăng nhập
Quên mật khẩu?
Bài dịch: Hạnh Viên
杏園
Thơ
»
Trung Quốc
»
Trung Đường
»
Diêu Hợp
»
Hạnh Viên
☆
☆
☆
☆
☆
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
In bài
Một số bài dịch khác cùng bài thơ
-
Bản dịch của Nguyễn Minh
-
Bản dịch của Trần Đông Phong
Một số bài dịch khác cùng dịch giả
-
Hỗ giá Thiên Trường thư sự kỳ 1 (Phạm Sư Mạnh)
-
Đề Phá Sơn tự hậu thiền viện (Thường Kiến)
-
Tống bắc sứ Sài Trang Khanh (Trần Quang Khải)
-
Chí Hà Nội trị lôi vũ kế tác đồ gian hỉ thành (Nguyễn Văn Siêu)
-
Ba Đồng đáp (Lý Hạ)
Đăng bởi
Trương Việt Linh
vào 26/04/2016 18:10, đã sửa 1 lần, lần cuối bởi
Trương Việt Linh
vào 05/05/2016 19:46
Bản dịch của
Trương Việt Linh
Mấy khoảnh đầu sông hoa hạnh nở
Ngựa xe tranh sớm đến chơi hoa
Đợi đêm vắng vẻ tha hồ ngắm
Hạnh thắm chiều hôm cát bụi pha
Mấy mẫu đầu sông hạnh nở tươi
Ngựa xe tranh đến chốn nầy chơi
Đêm khuya vắng vẻ bên hoa ngắm
Bụi bám chiều qua ố vẻ rồi!