Bản dịch của Thuỵ Anh

Thành người làm vườn trồng cây chăm trái
Cùng vừng đông tôi thức dậy mỗi ngày
Sẽ chẳng ân cần với ai hơn vậy
Như chăm bông hoa bé nhỏ vừa ươm

Những bông hoa được tay tôi ươm tạo
Mỗi bông xinh mỗi một quý yêu hơn
Nếu trong vườn mọc lên tầm ma dại
Tôi vẫn yêu, yêu nhất, chẳng hờn!

Tôi uống sữa hàng ngày và hút tẩu
Những tin vui cũng cẩn thận kiêng dè
Sự nguy khốn chẳng động vào tôi nhé:
Cấy trồng mình, tôi ghép được chính tôi!

Công việc ấy cần cho đời, vâng, cần lắm
Như mặt trời lên xuống mỗi ngày
Nếu thế giới đến phút giây tận thế
Trên mộ người có bông hoa nhỏ này đây

Dịch từ bản tiếng Nga