Bản dịch của Thái Bá Tân

Về kiến thức, Ônhêgin, mọi mặt,
Tôi không sao kể hết – quá dài dòng.
Nhưng một cái chàng tỏ ra kiệt xuất
Hơn mọi điều và am hiểu tinh thông
(Cái mà ngay đối với chàng từ nhỏ
Thay lao động và niềm vui, cái khổ,
Giết thời gian, lấp chỗ trống hàng ngày
Trong biếng lười cho mãi tới hôm nay)
Là khoa học của những gì tinh tế,
Cái Nazôn đã ca ngợi nhiều lần
(Và than ôi, bị đi đày vì thế,
Nên cuộc đời bay nhảy bị chôn chân
Mãi tận xứ Mônđôva, ở đó,
Xa nước Ý, chết dần trong đau khổ).