Bản dịch của Tế Hanh

Cuối cùng tôi tìm ra xứ sở
Đây mảnh đất sẽ ghi tên tôi
Nếu tôi được người ta chôn cất
Tên tôi không lẫn với tên người

Đất đón tôi như cái bùng binh
Vì tôi cũng chỉ là đồng xu cũ
Đồng xu bằng sắt ai thèm nữa
Giá trị gì đồng xu chiến tranh

Những chiếc vòng sắt ai thèm lấy?
Dầu đẹp đẽ ghi tên:
"Đất đai", "Thế giới mới", "Lợi quyền"
Chiến tranh còn. Vòng vàng sáng hơn biết mấy!

Tôi đã sống nhiều năm trơ trọi
Sau nhiều người mới đến cùng tôi
Cho tôi hiu quạnh vì duyên số
Hạnh phúc bao nhiêu nếu có người

Như thế đời tôi nhạt nhẽo qua
Nhìn lại đời tôi, tôi tự biết
Tôi phải làm trò hề cho người ta
Cái chết của tôi cũng không dùng gì hết

Suốt đời tôi cố gắng luôn luôn
Đương đầu với gió bão mưa giông
Tôi đâu có làm khổ người khác
Như họ với tôi - thật lạ lùng

Mùa xuân đẹp, mùa hè cũng thế
Mùa thu đẹp hơn, khi mùa đông dành
Cho người nào muốn có nhà có cửa
Để cho ai, chớ không phải cho mình