Thi Viện
×
Tên tác giả/dịch giả
Tên bài thơ @Tên tác giả
Nội dung bài thơ @Tên tác giả
Tên nhóm bài thơ @Tên tác giả
Tên chủ đề diễn đàn
Tìm với
G
o
o
g
l
e
Toggle navigation
Tác giả
Danh sách tác giả
Tác giả Việt Nam
Tác giả Trung Quốc
Tác giả Nga
Danh sách nước
Danh sách nhóm bài thơ
Thêm tác giả...
Thơ
Các chuyên mục
Tìm thơ...
Thơ Việt Nam
Cổ thi Việt Nam
Thơ Việt Nam hiện đại
Thơ Trung Quốc
Đường thi
Thơ Đường luật
Tống từ
Thêm bài thơ...
Tham gia
Diễn đàn
Các chủ đề mới
Các chủ đề có bài mới
Tìm bài viết...
Thơ thành viên
Danh sách nhóm
Danh sách thơ
Khác
Chính sách bảo mật thông tin
Thống kê
Danh sách thành viên
Từ điển Hán Việt trực tuyến
Đổi mã font tiếng Việt
Đăng nhập
×
Đăng nhập
Tên đăng nhập:
Mật khẩu:
Nhớ đăng nhập
Đăng nhập
Quên mật khẩu?
Mùa thu
• Bản dịch của Sơn Khê
Thơ
»
Pháp
»
Jacques Prévert
»
Mùa thu
Thơ
»
Việt Nam
»
Hiện đại
»
Sơn Khê
»
Thơ dịch tác giả khác
☆
☆
☆
☆
☆
1
5.00
1
người thích
:
Ellavei Andria
Chia sẻ trên Facebook
In bài
Một số bài dịch khác cùng bài thơ
-
Bản dịch của Phanxipăng
Một số bài dịch khác cùng dịch giả
-
Bình minh
(
George Sand)
-
Gom lá
(
Robert Frost)
-
“Có ai thấy gió chưa?...”
(
Christina Rossetti)
-
Chàng trai đã ra đi
(
Maurice Maeterlinck)
-
Nỗi buồn
(
Alfred de Musset)
Đăng bởi
Nguyễn Thúc Huyên
vào 07/01/2022 16:47
Chú ngựa gục giữa đường mòn
Lá thu rơi phủ kín dần tấm thân
Tình ta xao động trào dâng
Mặt trời cũng thể tiếc thương kiếp tàn