Thi Viện
×
Tên tác giả/dịch giả
Tên bài thơ @Tên tác giả
Nội dung bài thơ @Tên tác giả
Tên nhóm bài thơ @Tên tác giả
Tên chủ đề diễn đàn
Tìm với
G
o
o
g
l
e
Toggle navigation
Tác giả
Danh sách tác giả
Tác giả Việt Nam
Tác giả Trung Quốc
Tác giả Nga
Danh sách nước
Danh sách nhóm bài thơ
Thêm tác giả...
Thơ
Các chuyên mục
Tìm thơ...
Thơ Việt Nam
Cổ thi Việt Nam
Thơ Việt Nam hiện đại
Thơ Trung Quốc
Đường thi
Thơ Đường luật
Tống từ
Thêm bài thơ...
Tham gia
Diễn đàn
Các chủ đề mới
Các chủ đề có bài mới
Tìm bài viết...
Thơ thành viên
Danh sách nhóm
Danh sách thơ
Khác
Chính sách bảo mật thông tin
Thống kê
Danh sách thành viên
Từ điển Hán Việt trực tuyến
Đổi mã font tiếng Việt
Đăng nhập
×
Đăng nhập
Tên đăng nhập:
Mật khẩu:
Nhớ đăng nhập
Đăng nhập
Quên mật khẩu?
Bài dịch: Thưởng cúc kỳ 07
賞菊其七
Thơ
»
Việt Nam
»
Nguyễn
»
Cao Bá Quát
»
Thơ chữ Hán
»
Thưởng cúc kỳ 07
☆
☆
☆
☆
☆
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
In bài
Một số bài dịch khác cùng bài thơ
-
Bản dịch của Phanxipăng
-
Bản dịch của Đỗ Quang Liên
-
Bản dịch của Trương Việt Linh
Một số bài dịch khác cùng dịch giả
-
Sắc màu hy vọng ở Hoàng thành (Veita Jo Hampton)
-
Ghi nhớ (Federico García Lorca)
-
Bó hoa (Jacques Prévert)
-
Quá Bành Trạch phỏng Đào Tiềm cựu cư (Mạc Đĩnh Chi)
-
Xe cút kít hoặc các đại phát minh (Jacques Prévert)
Đăng bởi
101
vào 24/01/2023 01:56
Bản dịch của
Phanxipăng
Rày đó mai đây, dạ vấn vương,
Mai vàng mưa, sen lục toả hương.
Thu sang, vườn cũ giờ sao nhỉ?
Nơi này, hoa lạnh cợt đùa sương.