Thi Viện
×
Tên tác giả/dịch giả
Tên bài thơ @Tên tác giả
Nội dung bài thơ @Tên tác giả
Tên nhóm bài thơ @Tên tác giả
Tên chủ đề diễn đàn
Tìm với
G
o
o
g
l
e
Toggle navigation
Tác giả
Danh sách tác giả
Tác giả Việt Nam
Tác giả Trung Quốc
Tác giả Nga
Danh sách nước
Danh sách nhóm bài thơ
Thêm tác giả...
Thơ
Các chuyên mục
Tìm thơ...
Thơ Việt Nam
Cổ thi Việt Nam
Thơ Việt Nam hiện đại
Thơ Trung Quốc
Đường thi
Thơ Đường luật
Tống từ
Thêm bài thơ...
Tham gia
Diễn đàn
Các chủ đề mới
Các chủ đề có bài mới
Tìm bài viết...
Thơ thành viên
Danh sách nhóm
Danh sách thơ
Khác
Chính sách bảo mật thông tin
Thống kê
Danh sách thành viên
Từ điển Hán Việt trực tuyến
Đổi mã font tiếng Việt
Đăng nhập
×
Đăng nhập
Tên đăng nhập:
Mật khẩu:
Nhớ đăng nhập
Đăng nhập
Quên mật khẩu?
Bài dịch: Phát Lãng Trung
發閬中 • Ra khỏi Lãng Trung
Thơ
»
Trung Quốc
»
Thịnh Đường
»
Đỗ Phủ
»
Phiêu bạc tây nam (760-770)
»
Phát Lãng Trung
☆
☆
☆
☆
☆
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
In bài
Một số bài dịch khác cùng bài thơ
-
Bản dịch của Nguyễn Minh
-
Bản dịch của Trinh Đường
Một số bài dịch khác cùng dịch giả
-
Quan đả ngư ca (Đỗ Phủ)
-
Ẩm trung bát tiên ca (Đỗ Phủ)
-
Đồng Nguyên sứ quân “Thung Lăng hành” (Đỗ Phủ)
-
Đầu tặng Kha Thư khai phủ Hàn nhị thập vận (Đỗ Phủ)
-
Ký tòng tôn Sùng Giản (Đỗ Phủ)
Đăng bởi
tôn tiền tử
vào 15/02/2015 12:26
Bản dịch của
Phạm Doanh
Phía trước rắn độc, sau hổ dữ,
Suốt ngày ven suối chẳng gặp ai.
Gió sông vi vút, mây gần đất,
Cây núi thảm sầu, giọt sắp rơi.
Vợ lo, con bệnh, mong về gấp,
Hoa đẹp, đá xinh, kẻ đoái hoài?
Xa nhà ba tháng, thư có một,
Khi nào chỗ náu được an vui!