Thi Viện
×
Tên tác giả/dịch giả
Tên bài thơ @Tên tác giả
Nội dung bài thơ @Tên tác giả
Tên nhóm bài thơ @Tên tác giả
Tên chủ đề diễn đàn
Tìm với
G
o
o
g
l
e
Toggle navigation
Tác giả
Danh sách tác giả
Tác giả Việt Nam
Tác giả Trung Quốc
Tác giả Nga
Danh sách nước
Danh sách nhóm bài thơ
Thêm tác giả...
Thơ
Các chuyên mục
Tìm thơ...
Thơ Việt Nam
Cổ thi Việt Nam
Thơ Việt Nam hiện đại
Thơ Trung Quốc
Đường thi
Thơ Đường luật
Tống từ
Thêm bài thơ...
Tham gia
Diễn đàn
Các chủ đề mới
Các chủ đề có bài mới
Tìm bài viết...
Thơ thành viên
Danh sách nhóm
Danh sách thơ
Khác
Chính sách bảo mật thông tin
Thống kê
Danh sách thành viên
Từ điển Hán Việt trực tuyến
Đổi mã font tiếng Việt
Đăng nhập
×
Đăng nhập
Tên đăng nhập:
Mật khẩu:
Nhớ đăng nhập
Đăng nhập
Quên mật khẩu?
Bài dịch: Động Đình hồ
洞庭湖 • Hồ Động Đình
Thơ
»
Việt Nam
»
Trần
»
Nguyễn Trung Ngạn
»
Động Đình hồ
☆
☆
☆
☆
☆
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
In bài
Một số bài dịch khác cùng bài thơ
-
Bản dịch của Lương Trọng Nhàn
-
Bản dịch của Trần Lê Sáng
Một số bài dịch khác cùng dịch giả
-
Thị tịch (Ngộ Ấn thiền sư)
-
Mộ xuân thôn xá đối hoa ức kinh trung huynh đệ (Bùi Huy Bích)
-
Trung thu đối nguyệt hữu cảm (Bùi Huy Bích)
-
Mộ xuân thôn xá đối hoa ức kinh trung huynh đệ (Bùi Huy Bích)
-
Tân xuân khai bút (Phạm Phú Thứ)
Đăng bởi
hongha83
vào 02/05/2013 08:22
Bản dịch của
Phạm Đình Nhân
Sóng mây mưa tuyết bốn bề bay
Một ngọn non nhô mặt nước đây
Tùng cũ vẫn nguyên in vết hạc
Trúc Phi còn đó lệ vơi đầy
Đất trời tan vỡ thời hoang vắng
Nhật nguyệt bồng bềnh cõi tỉnh say
Chen chúc nhành lan bên sóng nước
Nhàn như chim trắng rẽ trời mây