Thi Viện
×
Tên tác giả/dịch giả
Tên bài thơ @Tên tác giả
Nội dung bài thơ @Tên tác giả
Tên nhóm bài thơ @Tên tác giả
Tên chủ đề diễn đàn
Tìm với
G
o
o
g
l
e
Toggle navigation
Tác giả
Danh sách tác giả
Tác giả Việt Nam
Tác giả Trung Quốc
Tác giả Nga
Danh sách nước
Danh sách nhóm bài thơ
Thêm tác giả...
Thơ
Các chuyên mục
Tìm thơ...
Thơ Việt Nam
Cổ thi Việt Nam
Thơ Việt Nam hiện đại
Thơ Trung Quốc
Đường thi
Thơ Đường luật
Tống từ
Thêm bài thơ...
Tham gia
Diễn đàn
Các chủ đề mới
Các chủ đề có bài mới
Tìm bài viết...
Thơ thành viên
Danh sách nhóm
Danh sách thơ
Khác
Chính sách bảo mật thông tin
Thống kê
Danh sách thành viên
Từ điển Hán Việt trực tuyến
Đổi mã font tiếng Việt
Đăng nhập
×
Đăng nhập
Tên đăng nhập:
Mật khẩu:
Nhớ đăng nhập
Đăng nhập
Quên mật khẩu?
Bài dịch: Quan định hậu hý tặng
官定後戲贈 • Sau khi nhậm chức tự đùa tặng
Thơ
»
Trung Quốc
»
Thịnh Đường
»
Đỗ Phủ
»
Lưu vong làm quan (756-759)
»
Quan định hậu hý tặng
☆
☆
☆
☆
☆
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
In bài
Một số bài dịch khác cùng bài thơ
-
Bản dịch của Phan Ngọc
-
Bản dịch của Phạm Doanh
-
Bản dịch của Nguyễn Minh
-
Bản dịch của Lương Trọng Nhàn
Một số bài dịch khác cùng dịch giả
-
Đông Đồn nguyệt dạ (Đỗ Phủ)
-
Di cư Công An sơn quán (Đỗ Phủ)
-
Bạc du (Đỗ Phủ)
-
Thu phong kỳ 2 (Đỗ Phủ)
-
Bất ly tây các kỳ 2 (Đỗ Phủ)
Đăng bởi
Vanachi
vào 17/01/2014 04:09
Bản dịch của
Nhượng Tống
Huyện uý không làm nổi
Khom lưng chuyện bẽ bàng
Thân già ngại đi lại
Suất phủ
hãy xênh xang
Hát nhảm chờ ơn chúa
Uống say cần chút lương
Về vườn thôi gác chuyện
Gió lật mái đầu sương
[Thông tin 1 nguồn tham khảo đã được ẩn]
Dịch giả phiên âm sai chữ "lô phủ".