Thi Viện
×
Tên tác giả/dịch giả
Tên bài thơ @Tên tác giả
Nội dung bài thơ @Tên tác giả
Tên nhóm bài thơ @Tên tác giả
Tên chủ đề diễn đàn
Tìm với
G
o
o
g
l
e
Toggle navigation
Tác giả
Danh sách tác giả
Tác giả Việt Nam
Tác giả Trung Quốc
Tác giả Nga
Danh sách nước
Danh sách nhóm bài thơ
Thêm tác giả...
Thơ
Các chuyên mục
Tìm thơ...
Thơ Việt Nam
Cổ thi Việt Nam
Thơ Việt Nam hiện đại
Thơ Trung Quốc
Đường thi
Thơ Đường luật
Tống từ
Thêm bài thơ...
Tham gia
Diễn đàn
Các chủ đề mới
Các chủ đề có bài mới
Tìm bài viết...
Thơ thành viên
Danh sách nhóm
Danh sách thơ
Khác
Chính sách bảo mật thông tin
Thống kê
Danh sách thành viên
Từ điển Hán Việt trực tuyến
Đổi mã font tiếng Việt
Đăng nhập
×
Đăng nhập
Tên đăng nhập:
Mật khẩu:
Nhớ đăng nhập
Đăng nhập
Quên mật khẩu?
Bài dịch: Hoán khê sa (Tuyền mạt hồng trang khan sứ quân)
浣溪沙(旋抹紅妝看使君) • Hoán khê sa (Trang điểm ra xem quan phủ qua)
Thơ
»
Trung Quốc
»
Bắc Tống, Liêu
»
Tô Thức
»
Từ
»
Hoán khê sa (Tuyền mạt hồng trang khan sứ quân)
☆
☆
☆
☆
☆
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
In bài
Một số bài dịch khác cùng dịch giả
-
Thước kiều tiên (Tần Quán)
-
Hảo sự cận (Hồ Thuyên)
-
Bốc toán tử - Mai (Lục Du)
-
Thanh thanh mạn (Lý Thanh Chiếu)
-
Đảo luyện tử - Vọng thư quy (Hạ Chú)
Đăng bởi
Vanachi
vào 09/06/2007 19:57
Bản dịch của
Nguyễn Xuân Tảo
Trang điểm ra xem quan phủ qua,
Bên rào túm tụm đứng năm ba,
Chen nhau dẫm rách cả quần là.
Già trẻ gặt về lo cúng tế,
Xóm làng rước xách quạ bay là,
Lão say nằm chắn dưới chiều tà.
[Thông tin 1 nguồn tham khảo đã được ẩn]