Thi Viện
×
Tên tác giả/dịch giả
Tên bài thơ @Tên tác giả
Nội dung bài thơ @Tên tác giả
Tên nhóm bài thơ @Tên tác giả
Tên chủ đề diễn đàn
Tìm với
G
o
o
g
l
e
Toggle navigation
Tác giả
Danh sách tác giả
Tác giả Việt Nam
Tác giả Trung Quốc
Tác giả Nga
Danh sách nước
Danh sách nhóm bài thơ
Thêm tác giả...
Thơ
Các chuyên mục
Tìm thơ...
Thơ Việt Nam
Cổ thi Việt Nam
Thơ Việt Nam hiện đại
Thơ Trung Quốc
Đường thi
Thơ Đường luật
Tống từ
Thêm bài thơ...
Tham gia
Diễn đàn
Các chủ đề mới
Các chủ đề có bài mới
Tìm bài viết...
Thơ thành viên
Danh sách nhóm
Danh sách thơ
Khác
Chính sách bảo mật thông tin
Thống kê
Danh sách thành viên
Từ điển Hán Việt trực tuyến
Đổi mã font tiếng Việt
Đăng nhập
×
Đăng nhập
Tên đăng nhập:
Mật khẩu:
Nhớ đăng nhập
Đăng nhập
Quên mật khẩu?
Bài dịch: Đối vũ
對雨 • Trước mưa
Thơ
»
Việt Nam
»
Nguyễn
»
Phan Thúc Trực
»
Đối vũ
☆
☆
☆
☆
☆
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
In bài
Một số bài dịch khác cùng dịch giả
-
Vãn thượng vong thê mộ trị vũ tạm yết tuần phu điếm sở (Phan Thúc Trực)
-
Chu hiểu văn địch thích trạo âu tề phát ngẫu hứng (Phan Thúc Trực)
-
Quang Khánh tự khiết trai phạn mạn thư (Phan Thúc Trực)
-
Lý Hoà đạo trung tác (Phan Thúc Trực)
-
Chu trình khẩu hào (Phan Thúc Trực)
Đăng bởi
hongha83
vào 01/05/2016 20:12
Bản dịch của
Nguyễn Thị Oanh
Cả ngày mưa giăng giăng
Buồng tối ngồi trăn trở
Đôi ngả thực âm dương
Gối chăn tình đứt dở
Dời bước lo ướt giày
Ghét lạnh, luôn khép cửa
Muôn mối lo ngổn ngang
Tựa tơ vò khó gỡ