Bản dịch của Nguyễn Tùng Cương

Yêu ai nhỉ? Biết tin ai cho chắc?
Ai duy nhất trong đời ta không phản trắc?
Ai đong đo mọi lời nói, việc làm
Nhất nhất đều theo thước đo chuẩn của chàng?
Với ta đó, ai không màng đặt điều vô lối
Ai chăm sóc, vỗ về ta sớm tối?
Thấy lỗi lầm của ta mà vẫn bỏ qua?
Ai không làm ta lâm tâm trạng buồn lo?
Kẻ phí sức cố tìm ra ảo ảnh,
Bao công sức chẳng đang tay loại thẳng
Bạn hãy yêu bản thân mình trước, gắng nghe tôi
Ơi bạn yêu đáng kính của tôi ơi!
Ta là đối tượng được yêu xứng đáng thật
Đúng là bản thân ta luôn cao giá nhất.