Bản dịch của Nguyễn Quỳnh Hương

Lộng lẫy diệu kỳ toả ánh sáng khắp nơi
Hè của đôi ta thêm một lần trở lại.
Ôi cuối hè, cuối hè hằng mong đợi –
Hơi ấm, tơ giăng, lấp lánh nắng cười.

Đồng cỏ bạt ngàn lại đón sương rơi,
Ta lại dõi theo tiếng phong cầm mời gọi.
Bạch dương lại điểm trang hoa văn mới
Ngọn cỏ cao cao nở thêm một nhánh hoa.
Đâu đây lại nghe thánh thót tiếng ghita.
Đống lửa lại hồng, sao lửa bay cao vút.
Lại thơ, lại tình, lại bao lời thề thốt,
Ta lại cùng nhau khám phá những diệu kỳ.

Lại gọi mời – đường đẫm ánh trăng khuya,
Và bình minh rực hồng hẹn chờ phía trước.
Lại sống động như xưa căn chòi gác
Nhớ bó hoa đầu tiên ta trao đến tay người.

Lộng lẫy diệu kỳ toả ánh sáng khắp nơi
Hè của đôi ta thêm một lần trở lại.
Ôi cuối hè, cuối hè hằng mong đợi –
Hơi ấm, tơ giăng, lấp lánh nắng cười.