Thi Viện
×
Tên tác giả/dịch giả
Tên bài thơ @Tên tác giả
Nội dung bài thơ @Tên tác giả
Tên nhóm bài thơ @Tên tác giả
Tên chủ đề diễn đàn
Tìm với
G
o
o
g
l
e
Toggle navigation
Tác giả
Danh sách tác giả
Tác giả Việt Nam
Tác giả Trung Quốc
Tác giả Nga
Danh sách nước
Danh sách nhóm bài thơ
Thêm tác giả...
Thơ
Các chuyên mục
Tìm thơ...
Thơ Việt Nam
Cổ thi Việt Nam
Thơ Việt Nam hiện đại
Thơ Trung Quốc
Đường thi
Thơ Đường luật
Tống từ
Thêm bài thơ...
Tham gia
Diễn đàn
Các chủ đề mới
Các chủ đề có bài mới
Tìm bài viết...
Thơ thành viên
Danh sách nhóm
Danh sách thơ
Khác
Chính sách bảo mật thông tin
Thống kê
Danh sách thành viên
Từ điển Hán Việt trực tuyến
Đổi mã font tiếng Việt
Đăng nhập
×
Đăng nhập
Tên đăng nhập:
Mật khẩu:
Nhớ đăng nhập
Đăng nhập
Quên mật khẩu?
Bài dịch: Đăng Cẩu Lũ sơn
登岣嶁山 • Lên núi Cẩu Lũ
Thơ
»
Trung Quốc
»
Trung Đường
»
Hàn Dũ
»
Đăng Cẩu Lũ sơn
☆
☆
☆
☆
☆
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
In bài
Một số bài dịch khác cùng bài thơ
-
Bản dịch của Lê Nguyễn Lưu
-
Bản dịch của Trần Đông Phong
-
Bản dịch của Trương Việt Linh
Một số bài dịch khác cùng dịch giả
-
Tống xá đệ Tần phó Tề châu kỳ 3 (Đỗ Phủ)
-
Quý hạ tống hương đệ Thiều bồi hoàng môn tòng thúc triều yết (Đỗ Phủ)
-
Tống Lục Hồng Tiệm sơn nhân thái trà hồi (Hoàng Phủ Tăng)
-
Tịch thượng hữu tặng (Hàn Ốc)
-
Gà trống và hồ ly (Jean de La Fontaine)
Đăng bởi
tôn tiền tử
vào 25/02/2014 15:08
Bản dịch của
Nguyễn Minh
Bia Thần Vũ trên non Cẩu Lũ
Chữ xanh trên đá đỏ lạ kỳ
Khác thường sự tích còn ghi
Duyên may đạo sĩ lên thì tìm ra