Thi Viện
×
Tên tác giả/dịch giả
Tên bài thơ @Tên tác giả
Nội dung bài thơ @Tên tác giả
Tên nhóm bài thơ @Tên tác giả
Tên chủ đề diễn đàn
Tìm với
G
o
o
g
l
e
Toggle navigation
Tác giả
Danh sách tác giả
Tác giả Việt Nam
Tác giả Trung Quốc
Tác giả Nga
Danh sách nước
Danh sách nhóm bài thơ
Thêm tác giả...
Thơ
Các chuyên mục
Tìm thơ...
Thơ Việt Nam
Cổ thi Việt Nam
Thơ Việt Nam hiện đại
Thơ Trung Quốc
Đường thi
Thơ Đường luật
Tống từ
Thêm bài thơ...
Tham gia
Diễn đàn
Các chủ đề mới
Các chủ đề có bài mới
Tìm bài viết...
Thơ thành viên
Danh sách nhóm
Danh sách thơ
Khác
Chính sách bảo mật thông tin
Thống kê
Danh sách thành viên
Từ điển Hán Việt trực tuyến
Đổi mã font tiếng Việt
Đăng nhập
×
Đăng nhập
Tên đăng nhập:
Mật khẩu:
Nhớ đăng nhập
Đăng nhập
Quên mật khẩu?
Bài dịch: Song Phong phố
雙楓浦 • Bến Song Phong
Thơ
»
Trung Quốc
»
Thịnh Đường
»
Đỗ Phủ
»
Phiêu bạc tây nam (760-770)
»
Song Phong phố
☆
☆
☆
☆
☆
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
In bài
Một số bài dịch khác cùng bài thơ
-
Bản dịch của Phạm Doanh
-
Bản dịch của Phan Ngọc
Một số bài dịch khác cùng dịch giả
-
Đối tửu ức Hạ Giám kỳ 2 (Lý Bạch)
-
Chiêu Quân từ kỳ 2 (Bạch Cư Dị)
-
Chiết liễu chi (Thi Kiên Ngô)
-
Ngụ mục (Đỗ Phủ)
-
Vọng Cửu Hoa tặng Thanh dương Vi Trọng Kham (Lý Bạch)
Đăng bởi
Lâm Xuân Hương
vào 31/12/2019 18:38
Bản dịch của
Nguyễn Minh
Dừng chèo nghỉ nơi Song Phong bến
Hai cây phong nay đến đã tàn
Ngại ngùng sức lực tiêu tan
Nên tài rường cột đâu bàn làm chi
Sóng đủ làm mũ the rơi tuột
Râu vỏ cây diệt hết rêu xinh
Bên sông đất có chủ nhân
Mượn lên trời tạm khi xong trở về.