Thi Viện
×
Tên tác giả/dịch giả
Tên bài thơ @Tên tác giả
Nội dung bài thơ @Tên tác giả
Tên nhóm bài thơ @Tên tác giả
Tên chủ đề diễn đàn
Tìm với
G
o
o
g
l
e
Toggle navigation
Tác giả
Danh sách tác giả
Tác giả Việt Nam
Tác giả Trung Quốc
Tác giả Nga
Danh sách nước
Danh sách nhóm bài thơ
Thêm tác giả...
Thơ
Các chuyên mục
Tìm thơ...
Thơ Việt Nam
Cổ thi Việt Nam
Thơ Việt Nam hiện đại
Thơ Trung Quốc
Đường thi
Thơ Đường luật
Tống từ
Thêm bài thơ...
Tham gia
Diễn đàn
Các chủ đề mới
Các chủ đề có bài mới
Tìm bài viết...
Thơ thành viên
Danh sách nhóm
Danh sách thơ
Khác
Chính sách bảo mật thông tin
Thống kê
Danh sách thành viên
Từ điển Hán Việt trực tuyến
Đổi mã font tiếng Việt
Đăng nhập
×
Đăng nhập
Tên đăng nhập:
Mật khẩu:
Nhớ đăng nhập
Đăng nhập
Quên mật khẩu?
Bài dịch: Tặng Hoa khanh
贈花卿 • Tặng Hoa tướng quân
Thơ
»
Trung Quốc
»
Thịnh Đường
»
Đỗ Phủ
»
Phiêu bạc tây nam (760-770)
»
Tặng Hoa khanh
☆
☆
☆
☆
☆
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
In bài
Một số bài dịch khác cùng bài thơ
-
Bản dịch của Khuyết danh Việt Nam
-
Bản dịch của Phan Ngọc
-
Bản dịch của Trần Trọng San
-
Bản dịch của Khuyết danh Việt Nam
-
Bản dịch của Phạm Doanh
Một số bài dịch khác cùng dịch giả
-
Bắc đình (Lý Quần Ngọc)
-
Khê cư (Bùi Độ)
-
Tử Thần điện thoái trào khẩu hào (Đỗ Phủ)
-
Trùng tống (Đỗ Mục)
-
Bồ tát man kỳ 3 (Vi Trang)
Đăng bởi
Lâm Xuân Hương
vào 17/02/2016 15:28
Bản dịch của
Nguyễn Minh
Âm vang đàn sáo Cẩm thành đây
Nửa quyện gió sông nửa quyện mây
Văng vẳng như trên trời mới có
Trần gian đâu được khúc ca này