Thi Viện
×
Tên tác giả/dịch giả
Tên bài thơ @Tên tác giả
Nội dung bài thơ @Tên tác giả
Tên nhóm bài thơ @Tên tác giả
Tên chủ đề diễn đàn
Tìm với
G
o
o
g
l
e
Toggle navigation
Tác giả
Danh sách tác giả
Tác giả Việt Nam
Tác giả Trung Quốc
Tác giả Nga
Danh sách nước
Danh sách nhóm bài thơ
Thêm tác giả...
Thơ
Các chuyên mục
Tìm thơ...
Thơ Việt Nam
Cổ thi Việt Nam
Thơ Việt Nam hiện đại
Thơ Trung Quốc
Đường thi
Thơ Đường luật
Tống từ
Thêm bài thơ...
Tham gia
Diễn đàn
Các chủ đề mới
Các chủ đề có bài mới
Tìm bài viết...
Thơ thành viên
Danh sách nhóm
Danh sách thơ
Khác
Chính sách bảo mật thông tin
Thống kê
Danh sách thành viên
Từ điển Hán Việt trực tuyến
Đổi mã font tiếng Việt
Đăng nhập
×
Đăng nhập
Tên đăng nhập:
Mật khẩu:
Nhớ đăng nhập
Đăng nhập
Quên mật khẩu?
Bài dịch: Tiểu giang hoài Linh Nhất thượng nhân
小江懷靈一上人 • Trên sông nhỏ nhớ Linh Nhất thượng nhân
Thơ
»
Trung Quốc
»
Trung Đường
»
Hoàng Phủ Nhiễm
»
Tiểu giang hoài Linh Nhất thượng nhân
☆
☆
☆
☆
☆
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
In bài
Một số bài dịch khác cùng bài thơ
-
Bản dịch của Lương Trọng Nhàn
Một số bài dịch khác cùng dịch giả
-
Dữ tòng đệ Cấn đồng há đệ xuất quan ngôn biệt (Lư Luân)
-
Nhàn du Hoa đỉnh thượng (Hàn Sơn)
-
Đại Ngô Hưng kỹ xuân sơ ký Tiết quân sự (Đỗ Mục)
-
Đề Ni Liên hà (Huyền Trang)
-
Phiếm Thái Hồ thư sự, ký Vi Chi (Bạch Cư Dị)
Đăng bởi
tôn tiền tử
vào 26/02/2014 15:12
Bản dịch của
Nguyễn Minh
Xuân trên sông năm nào cũng gấp
Nơi bến đò tấp nập người đi
Sơn Âm xa thẳm đằng kia
Còn nghe chuông thỉnh chiều về nữa không?