Thi Viện
×
Tên tác giả/dịch giả
Tên bài thơ @Tên tác giả
Nội dung bài thơ @Tên tác giả
Tên nhóm bài thơ @Tên tác giả
Tên chủ đề diễn đàn
Tìm với
G
o
o
g
l
e
Toggle navigation
Tác giả
Danh sách tác giả
Tác giả Việt Nam
Tác giả Trung Quốc
Tác giả Nga
Danh sách nước
Danh sách nhóm bài thơ
Thêm tác giả...
Thơ
Các chuyên mục
Tìm thơ...
Thơ Việt Nam
Cổ thi Việt Nam
Thơ Việt Nam hiện đại
Thơ Trung Quốc
Đường thi
Thơ Đường luật
Tống từ
Thêm bài thơ...
Tham gia
Diễn đàn
Các chủ đề mới
Các chủ đề có bài mới
Tìm bài viết...
Thơ thành viên
Danh sách nhóm
Danh sách thơ
Khác
Chính sách bảo mật thông tin
Thống kê
Danh sách thành viên
Từ điển Hán Việt trực tuyến
Đổi mã font tiếng Việt
Đăng nhập
×
Đăng nhập
Tên đăng nhập:
Mật khẩu:
Nhớ đăng nhập
Đăng nhập
Quên mật khẩu?
Bài dịch: Vĩnh Vương đông tuần ca kỳ 04
永王東巡歌其四 • Bài ca Vĩnh Vương đi tuần phía đông kỳ 04
Thơ
»
Trung Quốc
»
Thịnh Đường
»
Lý Bạch
»
Vĩnh Vương đông tuần ca kỳ 04
☆
☆
☆
☆
☆
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
In bài
Một số bài dịch khác cùng bài thơ
-
Bản dịch của Lương Trọng Nhàn
-
Bản dịch của Lương Trọng Nhàn
-
Bản dịch của Trương Việt Linh
Một số bài dịch khác cùng dịch giả
-
Dao đồng Sái Khởi Cư yển tùng thiên (Trương Duyệt)
-
Thu địch (Đỗ Phủ)
-
Loạn thạch (Lý Thương Ẩn)
-
Đắc xá đệ tiêu tức kỳ 2 (Nhữ noạ quy vô kế) (Đỗ Phủ)
-
Tặng Vi thượng nhân (Lưu Trường Khanh)
Đăng bởi
Lâm Xuân Hương
vào 15/07/2016 21:14
Bản dịch của
Nguyễn Minh
Đất đế vương rồng chầu hổ phục
Con của vua dừng bước Kim Lăng
Gió xuân thổi ấm Chiêu Dương
Lầu cao Chi Thước ánh trăng soi vào.