Thi Viện
×
Tên tác giả/dịch giả
Tên bài thơ @Tên tác giả
Nội dung bài thơ @Tên tác giả
Tên nhóm bài thơ @Tên tác giả
Tên chủ đề diễn đàn
Tìm với
G
o
o
g
l
e
Toggle navigation
Tác giả
Danh sách tác giả
Tác giả Việt Nam
Tác giả Trung Quốc
Tác giả Nga
Danh sách nước
Danh sách nhóm bài thơ
Thêm tác giả...
Thơ
Các chuyên mục
Tìm thơ...
Thơ Việt Nam
Cổ thi Việt Nam
Thơ Việt Nam hiện đại
Thơ Trung Quốc
Đường thi
Thơ Đường luật
Tống từ
Thêm bài thơ...
Tham gia
Diễn đàn
Các chủ đề mới
Các chủ đề có bài mới
Tìm bài viết...
Thơ thành viên
Danh sách nhóm
Danh sách thơ
Khác
Chính sách bảo mật thông tin
Thống kê
Danh sách thành viên
Từ điển Hán Việt trực tuyến
Đổi mã font tiếng Việt
Đăng nhập
×
Đăng nhập
Tên đăng nhập:
Mật khẩu:
Nhớ đăng nhập
Đăng nhập
Quên mật khẩu?
Bài dịch: Quá tửu gia kỳ 4
過酒家其四 • Qua quán rượu kỳ 4
Thơ
»
Trung Quốc
»
Sơ Đường
»
Vương Tích
»
Quá tửu gia kỳ 4
☆
☆
☆
☆
☆
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
In bài
Một số bài dịch khác cùng bài thơ
-
Bản dịch của Lương Trọng Nhàn
-
Bản dịch của Trương Việt Linh
-
Bản dịch của Lương Trọng Nhàn
Một số bài dịch khác cùng dịch giả
-
Đồng Bạch thị lang hạnh viên tặng Lưu lang trung (Trương Tịch)
-
Tây Thi vịnh (Vương Duy)
-
Thính Thục tăng Tuấn đàn cầm (Lý Bạch)
-
Đăng An Lục tây lâu (Triệu Hỗ)
-
Đề Trịnh thập bát trước tác trượng cố cư (Đỗ Phủ)
Đăng bởi
Phụng Hà
vào 06/12/2010 00:45
Bản dịch của
Nguyễn Minh
Trước rượu ngon chỉ còn biết uống
Gặp người qua chớ cưỡng kéo lôi
Gần lò dễ ngủ đúng thôi
Uống hết vò rượu, quăng rồi ngủ say.