Thi Viện
×
Tên tác giả/dịch giả
Tên bài thơ @Tên tác giả
Nội dung bài thơ @Tên tác giả
Tên nhóm bài thơ @Tên tác giả
Tên chủ đề diễn đàn
Tìm với
G
o
o
g
l
e
Toggle navigation
Tác giả
Danh sách tác giả
Tác giả Việt Nam
Tác giả Trung Quốc
Tác giả Nga
Danh sách nước
Danh sách nhóm bài thơ
Thêm tác giả...
Thơ
Các chuyên mục
Tìm thơ...
Thơ Việt Nam
Cổ thi Việt Nam
Thơ Việt Nam hiện đại
Thơ Trung Quốc
Đường thi
Thơ Đường luật
Tống từ
Thêm bài thơ...
Tham gia
Diễn đàn
Các chủ đề mới
Các chủ đề có bài mới
Tìm bài viết...
Thơ thành viên
Danh sách nhóm
Danh sách thơ
Khác
Chính sách bảo mật thông tin
Thống kê
Danh sách thành viên
Từ điển Hán Việt trực tuyến
Đổi mã font tiếng Việt
Đăng nhập
×
Đăng nhập
Tên đăng nhập:
Mật khẩu:
Nhớ đăng nhập
Đăng nhập
Quên mật khẩu?
Bài dịch: Tái thượng khúc
塞上曲 • Bài ca trên ải
Thơ
»
Trung Quốc
»
Nam Bắc triều
»
Giang Vi
»
Tái thượng khúc
☆
☆
☆
☆
☆
1
5.00
1
người thích
:
J.m
Chia sẻ trên Facebook
In bài
Một số bài dịch khác cùng bài thơ
-
Bản dịch của Trương Việt Linh
Một số bài dịch khác cùng dịch giả
-
Biện thượng tống Lý Dĩnh chi Tô Châu (Lý Thương Ẩn)
-
Thuỷ điệu từ kỳ 05 (Trần Đào)
-
Thu dã kỳ 3 (Đỗ Phủ)
-
Tảo nhạn (Đỗ Mục)
-
Thiếu niên hành kỳ 2 (Lệnh Hồ Sở)
Đăng bởi
Lâm Xuân Hương
vào 15/02/2016 02:23
Bản dịch của
Nguyễn Minh
Mây vạn dặm không bay đông giá
Trời nhiều sương lửa báo li ti
Giặc Hồ trại đã chuyển đi
Tiếng kèn im bặt, ngựa phi tin về