Thi Viện
×
Tên tác giả/dịch giả
Tên bài thơ @Tên tác giả
Nội dung bài thơ @Tên tác giả
Tên nhóm bài thơ @Tên tác giả
Tên chủ đề diễn đàn
Tìm với
G
o
o
g
l
e
Toggle navigation
Tác giả
Danh sách tác giả
Tác giả Việt Nam
Tác giả Trung Quốc
Tác giả Nga
Danh sách nước
Danh sách nhóm bài thơ
Thêm tác giả...
Thơ
Các chuyên mục
Tìm thơ...
Thơ Việt Nam
Cổ thi Việt Nam
Thơ Việt Nam hiện đại
Thơ Trung Quốc
Đường thi
Thơ Đường luật
Tống từ
Thêm bài thơ...
Tham gia
Diễn đàn
Các chủ đề mới
Các chủ đề có bài mới
Tìm bài viết...
Thơ thành viên
Danh sách nhóm
Danh sách thơ
Khác
Chính sách bảo mật thông tin
Thống kê
Danh sách thành viên
Từ điển Hán Việt trực tuyến
Đổi mã font tiếng Việt
Đăng nhập
×
Đăng nhập
Tên đăng nhập:
Mật khẩu:
Nhớ đăng nhập
Đăng nhập
Quên mật khẩu?
Bài dịch: Biệt Trịnh Cốc
別鄭谷 • Từ biệt Trịnh Cốc
Thơ
»
Trung Quốc
»
Trung Đường
»
Đới Thúc Luân
»
Biệt Trịnh Cốc
☆
☆
☆
☆
☆
1
5.00
Chia sẻ trên Facebook
In bài
Một số bài dịch khác cùng bài thơ
-
Bản dịch của Trương Việt Linh
-
Bản dịch của Lương Trọng Nhàn
Một số bài dịch khác cùng dịch giả
-
Lãm kính thư hoài (Lý Bạch)
-
Điền thượng (Thôi Đạo Dung)
-
Hoạ Lý Tư Huân “Quá Liên Xương cung” (Hàn Dũ)
-
Hoạ Tấn Lăng Lục thừa “Tảo xuân du vọng” (Đỗ Thẩm Ngôn)
-
Dương liễu chi kỳ 4 (Tề Kỷ)
Đăng bởi
Lâm Xuân Hương
vào 03/05/2018 18:53
Bản dịch của
Nguyễn Minh
Nắng sớm trước nhà trồng đào mận
Cho bóng râm lan ấm láng giềng
Sang năm hoa nở ra xem
Chạnh buồn hướng ngọn gió xuân nhớ người.