Thi Viện
×
Tên tác giả/dịch giả
Tên bài thơ @Tên tác giả
Nội dung bài thơ @Tên tác giả
Tên nhóm bài thơ @Tên tác giả
Tên chủ đề diễn đàn
Tìm với
G
o
o
g
l
e
Toggle navigation
Tác giả
Danh sách tác giả
Tác giả Việt Nam
Tác giả Trung Quốc
Tác giả Nga
Danh sách nước
Danh sách nhóm bài thơ
Thêm tác giả...
Thơ
Các chuyên mục
Tìm thơ...
Thơ Việt Nam
Cổ thi Việt Nam
Thơ Việt Nam hiện đại
Thơ Trung Quốc
Đường thi
Thơ Đường luật
Tống từ
Thêm bài thơ...
Tham gia
Diễn đàn
Các chủ đề mới
Các chủ đề có bài mới
Tìm bài viết...
Thơ thành viên
Danh sách nhóm
Danh sách thơ
Khác
Chính sách bảo mật thông tin
Thống kê
Danh sách thành viên
Từ điển Hán Việt trực tuyến
Đổi mã font tiếng Việt
Đăng nhập
×
Đăng nhập
Tên đăng nhập:
Mật khẩu:
Nhớ đăng nhập
Đăng nhập
Quên mật khẩu?
Bài dịch: Tích tích diêm - Trường thuỳ song ngọc đề
昔昔鹽-長垂雙玉啼 • Tích tích diêm - Khóc, hai dòng nước mắt chảy hoài
Thơ
»
Trung Quốc
»
Vãn Đường
»
Triệu Hỗ
»
Tích tích diêm - Trường thuỳ song ngọc đề
☆
☆
☆
☆
☆
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
In bài
Một số bài dịch khác cùng dịch giả
-
Ký phu (Trần Ngọc Lan)
-
Thần vũ (Đỗ Phủ)
-
Vĩnh Vương đông tuần ca kỳ 11 (Lý Bạch)
-
U cư (Vi Ứng Vật)
-
Muộn đề (Trịnh Cốc)
Đăng bởi
Lâm Xuân Hương
vào 01/12/2018 09:38
Bản dịch của
Nguyễn Minh
Dòng lệ hồng đôi hàng chảy xuống
Khóc cho qua ngày tháng âm u
Cư Diên mạn bắc nhạn từ
Chàng còn Liêu Hải tít mù trời tây
Hướng về đèn dựa tay gối ngọc
Đối trăng khuya nằm khóc phòng vàng
Tiếc chi áo lụa ướt nhèm
Chỉ buồn ý muốn về chàng u mê.