Thi Viện
×
Tên tác giả/dịch giả
Tên bài thơ @Tên tác giả
Nội dung bài thơ @Tên tác giả
Tên nhóm bài thơ @Tên tác giả
Tên chủ đề diễn đàn
Tìm với
G
o
o
g
l
e
Toggle navigation
Tác giả
Danh sách tác giả
Tác giả Việt Nam
Tác giả Trung Quốc
Tác giả Nga
Danh sách nước
Danh sách nhóm bài thơ
Thêm tác giả...
Thơ
Các chuyên mục
Tìm thơ...
Thơ Việt Nam
Cổ thi Việt Nam
Thơ Việt Nam hiện đại
Thơ Trung Quốc
Đường thi
Thơ Đường luật
Tống từ
Thêm bài thơ...
Tham gia
Diễn đàn
Các chủ đề mới
Các chủ đề có bài mới
Tìm bài viết...
Thơ thành viên
Danh sách nhóm
Danh sách thơ
Khác
Chính sách bảo mật thông tin
Thống kê
Danh sách thành viên
Từ điển Hán Việt trực tuyến
Đổi mã font tiếng Việt
Đăng nhập
×
Đăng nhập
Tên đăng nhập:
Mật khẩu:
Nhớ đăng nhập
Đăng nhập
Quên mật khẩu?
Bài dịch: Đề bạch thạch liên hoa ký Sở công
題白石蓮花寄楚公 • Đề đá trắng hoa sen gửi ông ở Sở
Thơ
»
Trung Quốc
»
Vãn Đường
»
Lý Thương Ẩn
»
Đề bạch thạch liên hoa ký Sở công
☆
☆
☆
☆
☆
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
In bài
Một số bài dịch khác cùng bài thơ
-
Bản dịch của Lương Trọng Nhàn
-
Bản dịch của Lê Nguyễn Lưu
Một số bài dịch khác cùng dịch giả
-
Đề Liễu lang trung cố cư (Lý Đức Dụ)
-
Phóng ngư (Lý Quần Ngọc)
-
Ký Sùng Phạm tăng (Vương Duy)
-
Tuyệt cú mạn hứng kỳ 8 (Đỗ Phủ)
-
Thướng Nhữ Châu quận lâu (Lý Ích)
Đăng bởi
Lâm Xuân Hương
vào 10/06/2016 04:46
Bản dịch của
Nguyễn Minh
Ai cúng đài hoa sen trắng toát
Suốt sáu thời trước Phật nâng đèn
Sân rêu đẫm móc lặng yên
Lâu lâu mơ thấy sư bên non đoài
Cung rồng ở biển ngoài rộng lớn
Tháp nhạn trên thượng giới muôn tầng
Họ Thu la hán khoe sằng
Xe trâu đâu có biết rằng cao hơn.