Thi Viện
×
Tên tác giả/dịch giả
Tên bài thơ @Tên tác giả
Nội dung bài thơ @Tên tác giả
Tên nhóm bài thơ @Tên tác giả
Tên chủ đề diễn đàn
Tìm với
G
o
o
g
l
e
Toggle navigation
Tác giả
Danh sách tác giả
Tác giả Việt Nam
Tác giả Trung Quốc
Tác giả Nga
Danh sách nước
Danh sách nhóm bài thơ
Thêm tác giả...
Thơ
Các chuyên mục
Tìm thơ...
Thơ Việt Nam
Cổ thi Việt Nam
Thơ Việt Nam hiện đại
Thơ Trung Quốc
Đường thi
Thơ Đường luật
Tống từ
Thêm bài thơ...
Tham gia
Diễn đàn
Các chủ đề mới
Các chủ đề có bài mới
Tìm bài viết...
Thơ thành viên
Danh sách nhóm
Danh sách thơ
Khác
Chính sách bảo mật thông tin
Thống kê
Danh sách thành viên
Từ điển Hán Việt trực tuyến
Đổi mã font tiếng Việt
Đăng nhập
×
Đăng nhập
Tên đăng nhập:
Mật khẩu:
Nhớ đăng nhập
Đăng nhập
Quên mật khẩu?
Bài dịch: Dương liễu chi kỳ 4
楊柳枝其四
Thơ
»
Trung Quốc
»
Vãn Đường
»
Tề Kỷ
»
Dương liễu chi kỳ 4
☆
☆
☆
☆
☆
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
In bài
Một số bài dịch khác cùng bài thơ
-
Bản dịch của Trương Việt Linh
Một số bài dịch khác cùng dịch giả
-
Đề Tề An thành lâu (Đỗ Mục)
-
Tuỳ cung (Tử tuyền cung điện toả yên hà) (Lý Thương Ẩn)
-
Tân Phong chiết tý ông (Bạch Cư Dị)
-
Độ giang (Đỗ Phủ)
-
Quá tửu gia kỳ 1 (Vương Tích)
Đăng bởi
Lâm Xuân Hương
vào 24/10/2018 15:04
Bản dịch của
Nguyễn Minh
Cao tăng yêu chùa bên sông vắng
Du tử thương cầu ván tàn sương
Liễu tranh vườn thượng rủ hàng
Đối nhau lay động hạnh hồng đào xanh.