Bản dịch của Nghiêm Huyền Vũ

Mỗi người là một thế giới, chất chứa đầy
những kẻ mù loà sống trong chấn động tối tăm
chống lại cái tôi là đức vua đang cai trị chúng
Trong mỗi linh hồn là hàng ngàn linh hồn bị cầm tù
trong mỗi thế giới hàng ngàn thế giới đang ẩn náu
và những kẻ mù loà kia, những âm ty địa ngục nọ
đều đang sống thật dẫu chẳng vẹn nguyên
thật như chúng ta đang sống đây. Và chúng ta
nào vua, nào chúa của vô vàn năng lực trong ta
chính ta lại là nô lệ cùng bị nhốt
trong một tạo vật nào đó lớn lao hơn
cuộc sống và bản chất tạo vật này
chúng ta biết quá ít như chúa tể của ta là chúa tể của nó
Cảm xúc của chúng ta bị nhuốm
sắc màu tình yêu và tuyệt diệu của những tạo vật kia
Giống như khi con tàu thuỷ lớn chạy qua
tít ngoài xa, tận phía chân trời, trong ánh chiều lấp lánh
ta không hề nhận ra
cho đến khi đến bên ta vỗ bờ bao con sóng
từng đợt sóng nối nhau, từng đợt sóng
vỗ cho tới khi bờ lại yên ắng
như xưa... nhưng giờ đây mọi thứ đã khác rồi

Và vong hồn của chúng ta rối loạn
vì nỗi bồn chồn khác lạ
khi điều gì đó mách bảo rằng có những kẻ khác đã bứt lên
rằng một vài tiềm năng đã bất ngờ giải thoát

[Thông tin 1 nguồn tham khảo đã được ẩn]