Thi Viện
×
Tên tác giả/dịch giả
Tên bài thơ @Tên tác giả
Nội dung bài thơ @Tên tác giả
Tên nhóm bài thơ @Tên tác giả
Tên chủ đề diễn đàn
Tìm với
G
o
o
g
l
e
Toggle navigation
Tác giả
Danh sách tác giả
Tác giả Việt Nam
Tác giả Trung Quốc
Tác giả Nga
Danh sách nước
Danh sách nhóm bài thơ
Thêm tác giả...
Thơ
Các chuyên mục
Tìm thơ...
Thơ Việt Nam
Cổ thi Việt Nam
Thơ Việt Nam hiện đại
Thơ Trung Quốc
Đường thi
Thơ Đường luật
Tống từ
Thêm bài thơ...
Tham gia
Diễn đàn
Các chủ đề mới
Các chủ đề có bài mới
Tìm bài viết...
Thơ thành viên
Danh sách nhóm
Danh sách thơ
Khác
Chính sách bảo mật thông tin
Thống kê
Danh sách thành viên
Từ điển Hán Việt trực tuyến
Đổi mã font tiếng Việt
Đăng nhập
×
Đăng nhập
Tên đăng nhập:
Mật khẩu:
Nhớ đăng nhập
Đăng nhập
Quên mật khẩu?
Bài dịch: Cửu nhật ngộ vũ kỳ 1
九日遇雨其一 • Tiết trùng cửu gặp mưa kỳ 1
Thơ
»
Trung Quốc
»
Trung Đường
»
Tiết Đào
»
Cửu nhật ngộ vũ kỳ 1
☆
☆
☆
☆
☆
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
In bài
Một số bài dịch khác cùng bài thơ
-
Bản dịch của Nguyễn Thị Bích Hải
-
Bản dịch của Nguyễn Minh
-
Bản dịch của Trương Việt Linh
Một số bài dịch khác cùng dịch giả
-
Triệu Việt Vương (Đặng Minh Khiêm)
-
Bất ly tây các kỳ 1 (Đỗ Phủ)
-
Hoạ Hải Ông Đoàn Nguyễn Tuấn “Giáp Dần phụng mệnh nhập Phú Xuân kinh, đăng trình lưu biệt bắc thành chư hữu” chi tác (Nguyễn Du)
-
Đoản ca hành kỳ 2 (Tào Tháo)
-
Để Đoàn Thành ký tâm hữu Đoàn Hải Ông (Nguyễn Đề)
Đăng bởi
Lương Trọng Nhàn
vào 10/01/2022 10:15
Bản dịch của
Lương Trọng Nhàn
Lạnh sâu gió bấc dặm xa,
Thành sông bóng mát nhạt nhoà héo hon.
Thương ai không đặng lên non,
Sắc vàng cúc tiếc hương xông gió lùa.