Bản dịch của Lương Trọng Nhàn

Nay nằm khểnh ở Nam Trai,
Vén màn nhìn thấy trăng bày trên không.
Ánh trong cây nước sáng lồng,
Lung linh xao động bên song cửa ngoài.
Bao phen tròn khuyết êm hoài,
Sáng soi vằng vặc đêm dài xưa nay.
Ven sông người đẹp phô bày,
Ca ngâm đêm ấy khó hay được rồi..
Biết sao ngàn dặm xa xôi?
Chỉ cơn gió nhẹ thoảng mùi đỗ lan.