Bài dịch: Bính Dần ngũ nguyệt dĩ Quảng Bình án sát sứ mông thăng hồi kinh Học bộ thị lang lâm hành lưu giản 丙寅五月以廣平按察使蒙陞回京學部侍郎臨行留柬 • Tháng 5 năm Bính Dần, làm quan án sát tỉnh Quảng Bình thăng chức về kinh làm thị lang bộ Học, khi đi làm bài thơ lưu niệm
Đâu Mâu xanh biếc Lệ giang trong, Mấy lúc làm quan vương vấn tình. Khăn gói tay không về bộ Học, Áo xiêm thân nợ đất thần kinh. Tôi thần trung hiếu trong như nước, Phận hiếu con hay múa giữa đình. Chén rượu Dương Quan lòng bịn rịn, Người đi kẻ ở mắt xanh nhìn.