Thi Viện
×
Tên tác giả/dịch giả
Tên bài thơ @Tên tác giả
Nội dung bài thơ @Tên tác giả
Tên nhóm bài thơ @Tên tác giả
Tên chủ đề diễn đàn
Tìm với
G
o
o
g
l
e
Toggle navigation
Tác giả
Danh sách tác giả
Tác giả Việt Nam
Tác giả Trung Quốc
Tác giả Nga
Danh sách nước
Danh sách nhóm bài thơ
Thêm tác giả...
Thơ
Các chuyên mục
Tìm thơ...
Thơ Việt Nam
Cổ thi Việt Nam
Thơ Việt Nam hiện đại
Thơ Trung Quốc
Đường thi
Thơ Đường luật
Tống từ
Thêm bài thơ...
Tham gia
Diễn đàn
Các chủ đề mới
Các chủ đề có bài mới
Tìm bài viết...
Thơ thành viên
Danh sách nhóm
Danh sách thơ
Khác
Chính sách bảo mật thông tin
Thống kê
Danh sách thành viên
Từ điển Hán Việt trực tuyến
Đổi mã font tiếng Việt
Đăng nhập
×
Đăng nhập
Tên đăng nhập:
Mật khẩu:
Nhớ đăng nhập
Đăng nhập
Quên mật khẩu?
Bài dịch: Nguyệt
月 • Trăng
Thơ
»
Việt Nam
»
Trần
»
Trần Nhân Tông
»
Nguyệt
☆
☆
☆
☆
☆
3
5.00
Chia sẻ trên Facebook
In bài
Một số bài dịch khác cùng bài thơ
-
Bản dịch của Minh Đức Triều Tâm Ảnh
-
Bản dịch của Lương Trọng Nhàn
-
Bản dịch của Đào Phương Bình
-
Bản dịch của Trương Việt Linh
Một số bài dịch khác cùng dịch giả
-
Đề Cổ Mễ sơn tự lâu chung (Võ Giàng huyện) (Bùi Huy Bích)
-
Điền viên lạc kỳ 4 (Vương Duy)
-
Vãn thượng tướng quốc công Hưng Đạo đại vương (Phạm Ngũ Lão)
-
Tử quy (Đỗ Phủ)
-
Du Phù Đổng thiên vương miếu hữu cảm nhi đề (Cao Bá Quát)
Đăng bởi
Lương Trọng Nhàn
vào 25/01/2021 06:24
Bản dịch của
Lương Trọng Nhàn
Nửa song đèn, sách đầy giường,
Sân thu đêm thoáng móc sương đọng ngoài.
Đâu đây nện vải vọng chày,
Trên chùm hoa quế trăng bày lồng gương.