Bản dịch của Lương Trọng Nhàn

Mây hoa đầy trên gác cao,
Lan can rêu sắc ngấn bao quanh nhà.
Thược dược im thềm vắng qua,
Ngô đồng phản chiếu lạnh ra bên ngoài.
Trong veo khỏi bệnh hát hoài,
Hân hoan tạm nắm tay người cười thôi.
Nhịp kim khánh hoà lá rơi,
Nóc chùa quạ đói ran rời rạc đi.
Dòng Y đông hận biệt ly,
Nước Bá trông tràn hướng về tây phương.
Xưa cậy thượng thư sảnh thường,
Gian nan mấy khúc mây đường xa xăm.