Thi Viện
×
Tên tác giả/dịch giả
Tên bài thơ @Tên tác giả
Nội dung bài thơ @Tên tác giả
Tên nhóm bài thơ @Tên tác giả
Tên chủ đề diễn đàn
Tìm với
G
o
o
g
l
e
Toggle navigation
Tác giả
Danh sách tác giả
Tác giả Việt Nam
Tác giả Trung Quốc
Tác giả Nga
Danh sách nước
Danh sách nhóm bài thơ
Thêm tác giả...
Thơ
Các chuyên mục
Tìm thơ...
Thơ Việt Nam
Cổ thi Việt Nam
Thơ Việt Nam hiện đại
Thơ Trung Quốc
Đường thi
Thơ Đường luật
Tống từ
Thêm bài thơ...
Tham gia
Diễn đàn
Các chủ đề mới
Các chủ đề có bài mới
Tìm bài viết...
Thơ thành viên
Danh sách nhóm
Danh sách thơ
Khác
Chính sách bảo mật thông tin
Thống kê
Danh sách thành viên
Từ điển Hán Việt trực tuyến
Đổi mã font tiếng Việt
Đăng nhập
×
Đăng nhập
Tên đăng nhập:
Mật khẩu:
Nhớ đăng nhập
Đăng nhập
Quên mật khẩu?
Bài dịch: Tuý ngâm
醉吟 • Thơ say
Thơ
»
Việt Nam
»
Cận đại
»
Nguyễn Khuyến
»
Thơ chữ Hán
»
Tuý ngâm
☆
☆
☆
☆
☆
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
In bài
Một số bài dịch khác cùng bài thơ
-
Bản dịch của Trương Việt Linh
Một số bài dịch khác cùng dịch giả
-
Thất thập nhị nghi trủng (Nguyễn Du)
-
Trấn Vũ quán (Nguyễn Hoan)
-
Khánh Hoà đạo trung (Nguyễn Thông)
-
Nhị hà kỳ 2 (Nguyễn Văn Siêu)
-
Lãng đào sa kỳ 6 (Bạch Cư Dị)
Đăng bởi
Lương Trọng Nhàn
vào 06/09/2018 20:04, đã sửa 1 lần, lần cuối bởi
Lương Trọng Nhàn
vào 28/09/2019 20:02
Bản dịch của
Lương Trọng Nhàn
Muốn biết ông say quả thật tài,
Uống ba trăm chén mới vừa tay.
Nào khi đất dậy làm mưa gió,
Có lúc mắt trừng tạo sấm gào.
Lý Bạch Bắt kình đâu có lạ,
Đào Tiềm hái cúc tâm nào gàn.
Mọi người muốn say say không được,
Vạn sự kể ra cũng khổ hoài.