Thi Viện
×
Tên tác giả/dịch giả
Tên bài thơ @Tên tác giả
Nội dung bài thơ @Tên tác giả
Tên nhóm bài thơ @Tên tác giả
Tên chủ đề diễn đàn
Tìm với
G
o
o
g
l
e
Toggle navigation
Tác giả
Danh sách tác giả
Tác giả Việt Nam
Tác giả Trung Quốc
Tác giả Nga
Danh sách nước
Danh sách nhóm bài thơ
Thêm tác giả...
Thơ
Các chuyên mục
Tìm thơ...
Thơ Việt Nam
Cổ thi Việt Nam
Thơ Việt Nam hiện đại
Thơ Trung Quốc
Đường thi
Thơ Đường luật
Tống từ
Thêm bài thơ...
Tham gia
Diễn đàn
Các chủ đề mới
Các chủ đề có bài mới
Tìm bài viết...
Thơ thành viên
Danh sách nhóm
Danh sách thơ
Khác
Chính sách bảo mật thông tin
Thống kê
Danh sách thành viên
Từ điển Hán Việt trực tuyến
Đổi mã font tiếng Việt
Đăng nhập
×
Đăng nhập
Tên đăng nhập:
Mật khẩu:
Nhớ đăng nhập
Đăng nhập
Quên mật khẩu?
Bài dịch: Thu hạ quan thư
楸下觀書 • Đọc sách dưới bóng cây
Thơ
»
Việt Nam
»
Hậu Lê, Mạc, Trịnh-Nguyễn
»
Hoàng Đức Lương
»
Thu hạ quan thư
☆
☆
☆
☆
☆
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
In bài
Một số bài dịch khác cùng bài thơ
-
Bản dịch của Bùi Văn Nguyên
-
Bản dịch của Trương Việt Linh
Một số bài dịch khác cùng dịch giả
-
Điệp tiền (Liễu Tông Nguyên)
-
Đề phiến kỳ 03 (Lê Thánh Tông)
-
Hoạ Lạc Thiên “Xuân từ” (Lưu Vũ Tích)
-
Tống Trương sơn nhân (Chu Phóng)
-
Ỷ Lan nguyên phi (Dương Bang Bản)
Đăng bởi
Lương Trọng Nhàn
vào 21/01/2019 09:57, đã sửa 1 lần, lần cuối bởi
Lương Trọng Nhàn
vào 18/11/2020 20:19
Bản dịch của
Lương Trọng Nhàn
Đọc sách ngồi dưới bóng cây,
Dung nhan ánh mặt trời bày sáng trong,
Cảnh im vắng, dễ động lòng,
Tiếng thu lá rụng rơi vòng vèo sân.