Thi Viện
×
Tên tác giả/dịch giả
Tên bài thơ @Tên tác giả
Nội dung bài thơ @Tên tác giả
Tên nhóm bài thơ @Tên tác giả
Tên chủ đề diễn đàn
Tìm với
G
o
o
g
l
e
Toggle navigation
Tác giả
Danh sách tác giả
Tác giả Việt Nam
Tác giả Trung Quốc
Tác giả Nga
Danh sách nước
Danh sách nhóm bài thơ
Thêm tác giả...
Thơ
Các chuyên mục
Tìm thơ...
Thơ Việt Nam
Cổ thi Việt Nam
Thơ Việt Nam hiện đại
Thơ Trung Quốc
Đường thi
Thơ Đường luật
Tống từ
Thêm bài thơ...
Tham gia
Diễn đàn
Các chủ đề mới
Các chủ đề có bài mới
Tìm bài viết...
Thơ thành viên
Danh sách nhóm
Danh sách thơ
Khác
Chính sách bảo mật thông tin
Thống kê
Danh sách thành viên
Từ điển Hán Việt trực tuyến
Đổi mã font tiếng Việt
Đăng nhập
×
Đăng nhập
Tên đăng nhập:
Mật khẩu:
Nhớ đăng nhập
Đăng nhập
Quên mật khẩu?
Bài dịch: Há Liêu Thành ngoại tức sự
下寮城外即事 • Làm khi xuống bên ngoài Liêu Thành
Thơ
»
Việt Nam
»
Nguyễn
»
Cao Bá Quát
»
Thơ chữ Hán
»
Há Liêu Thành ngoại tức sự
☆
☆
☆
☆
☆
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
In bài
Một số bài dịch khác cùng bài thơ
-
Bản dịch của Ngô Linh Ngọc
-
Bản dịch của Trương Việt Linh
Một số bài dịch khác cùng dịch giả
-
Trúc lý quán (Vương Duy)
-
Ngũ canh (Hàn Ốc)
-
Lý giám trạch kỳ 2 (Đỗ Phủ)
-
Xuân tứ (Hoàng Phủ Nhiễm)
-
Giảo đồng 2 (Khổng Tử)
Đăng bởi
Lương Trọng Nhàn
vào 01/08/2018 11:50, đã sửa 1 lần, lần cuối bởi
Lương Trọng Nhàn
vào 22/10/2019 19:24
Bản dịch của
Lương Trọng Nhàn
Dưới ngọn Mã Yên rừng quấn quanh,
Ngoài xa ngoảnh lại chốn Liêu Thành.
Ba ngày đêm trọn, buồm căng gió,
Sóng nước muôn trùng núi vạn trùng.