Thi Viện
×
Tên tác giả/dịch giả
Tên bài thơ @Tên tác giả
Nội dung bài thơ @Tên tác giả
Tên nhóm bài thơ @Tên tác giả
Tên chủ đề diễn đàn
Tìm với
G
o
o
g
l
e
Toggle navigation
Tác giả
Danh sách tác giả
Tác giả Việt Nam
Tác giả Trung Quốc
Tác giả Nga
Danh sách nước
Danh sách nhóm bài thơ
Thêm tác giả...
Thơ
Các chuyên mục
Tìm thơ...
Thơ Việt Nam
Cổ thi Việt Nam
Thơ Việt Nam hiện đại
Thơ Trung Quốc
Đường thi
Thơ Đường luật
Tống từ
Thêm bài thơ...
Tham gia
Diễn đàn
Các chủ đề mới
Các chủ đề có bài mới
Tìm bài viết...
Thơ thành viên
Danh sách nhóm
Danh sách thơ
Khác
Chính sách bảo mật thông tin
Thống kê
Danh sách thành viên
Từ điển Hán Việt trực tuyến
Đổi mã font tiếng Việt
Đăng nhập
×
Đăng nhập
Tên đăng nhập:
Mật khẩu:
Nhớ đăng nhập
Đăng nhập
Quên mật khẩu?
Bài dịch: Liên hoa
蓮花 • Hoa sen
Thơ
»
Trung Quốc
»
Sơ Đường
»
Quách Chấn
»
Liên hoa
☆
☆
☆
☆
☆
2
4.50
Chia sẻ trên Facebook
In bài
Một số bài dịch khác cùng bài thơ
-
Bản dịch của Lương Trọng Nhàn
-
Bản dịch của Nguyễn Minh
-
Bản dịch của Trương Việt Linh
Một số bài dịch khác cùng dịch giả
-
Quá Lê miếu nhân đề (Bạch Đông Ôn)
-
Xuân cảnh (Trần Nhân Tông)
-
Cổ kim hoà ca tập - Bài 160 (Ki no Tsurayuki)
-
Hoài cổ (Phạm Đình Hổ)
-
Kim tiết phụ (Đặng Minh Khiêm)
Đăng bởi
Lương Trọng Nhàn
vào 25/03/2020 16:57, đã sửa 1 lần, lần cuối bởi
Lương Trọng Nhàn
vào 22/12/2020 20:02
Bản dịch của
Lương Trọng Nhàn
Cánh mịn thơm lừng quyến rũ hồn,
Trên đời chẳng thể nhẹ nhàng hơn.
Sau mưa tới ngắm Tương phi thắm,
Ngọc bích lung linh đọng lá còn.