Bản dịch của Lương Trọng Nhàn

Tây Hải Bạch Lưu danh sánh nhau,
Trăm năm phận sự ngổn ngang đầu.
Hưởng nhàn chỉ có nghèo thêm bệnh,
Sống chết theo nhau kẻ trước sau.
Chén rượu anh hùng, anh tiết tháo,
Văn chương nhu nhuyển, tôi gìn lâu.
Người tài tuy mất anh linh mãi,
Vào với Vi Chi lòng đất sâu.