Thi Viện
×
Tên tác giả/dịch giả
Tên bài thơ @Tên tác giả
Nội dung bài thơ @Tên tác giả
Tên nhóm bài thơ @Tên tác giả
Tên chủ đề diễn đàn
Tìm với
G
o
o
g
l
e
Toggle navigation
Tác giả
Danh sách tác giả
Tác giả Việt Nam
Tác giả Trung Quốc
Tác giả Nga
Danh sách nước
Danh sách nhóm bài thơ
Thêm tác giả...
Thơ
Các chuyên mục
Tìm thơ...
Thơ Việt Nam
Cổ thi Việt Nam
Thơ Việt Nam hiện đại
Thơ Trung Quốc
Đường thi
Thơ Đường luật
Tống từ
Thêm bài thơ...
Tham gia
Diễn đàn
Các chủ đề mới
Các chủ đề có bài mới
Tìm bài viết...
Thơ thành viên
Danh sách nhóm
Danh sách thơ
Khác
Chính sách bảo mật thông tin
Thống kê
Danh sách thành viên
Từ điển Hán Việt trực tuyến
Đổi mã font tiếng Việt
Đăng nhập
×
Đăng nhập
Tên đăng nhập:
Mật khẩu:
Nhớ đăng nhập
Đăng nhập
Quên mật khẩu?
Bài dịch: Trường Sa dịch tiền nam lâu cảm cựu
長沙驛前南樓感舊 • Ở lầu nam trước trạm Trường Sa nhớ chuyện cũ
Thơ
»
Trung Quốc
»
Trung Đường
»
Liễu Tông Nguyên
»
Trường Sa dịch tiền nam lâu cảm cựu
☆
☆
☆
☆
☆
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
In bài
Một số bài dịch khác cùng bài thơ
-
Bản dịch của Nguyễn Minh
-
Bản dịch của Trương Việt Linh
Một số bài dịch khác cùng dịch giả
-
Trúc chi từ kỳ 1 (Hoàng Đình Kiên)
-
Cao cầu 2 (Khổng Tử)
-
Hiểu đăng nghinh xuân các (Lưu Giá)
-
Hồng Châu phúc tiền vận, phục ký đáp chi (Nguyễn Phi Khanh)
-
Ức Giang Nam cựu du (Dương Sĩ Ngạc)
Đăng bởi
Lương Trọng Nhàn
vào 21/05/2020 10:05
Bản dịch của
Lương Trọng Nhàn
Hạc biển một lần chim lượn xa,
Ba mươi thu khổ nhọc vừa qua.
Hôm nay nước mắt không cầm được,
Lên gác một mình trạm phía nam.