Thi Viện
×
Tên tác giả/dịch giả
Tên bài thơ @Tên tác giả
Nội dung bài thơ @Tên tác giả
Tên nhóm bài thơ @Tên tác giả
Tên chủ đề diễn đàn
Tìm với
G
o
o
g
l
e
Toggle navigation
Tác giả
Danh sách tác giả
Tác giả Việt Nam
Tác giả Trung Quốc
Tác giả Nga
Danh sách nước
Danh sách nhóm bài thơ
Thêm tác giả...
Thơ
Các chuyên mục
Tìm thơ...
Thơ Việt Nam
Cổ thi Việt Nam
Thơ Việt Nam hiện đại
Thơ Trung Quốc
Đường thi
Thơ Đường luật
Tống từ
Thêm bài thơ...
Tham gia
Diễn đàn
Các chủ đề mới
Các chủ đề có bài mới
Tìm bài viết...
Thơ thành viên
Danh sách nhóm
Danh sách thơ
Khác
Chính sách bảo mật thông tin
Thống kê
Danh sách thành viên
Từ điển Hán Việt trực tuyến
Đổi mã font tiếng Việt
Đăng nhập
×
Đăng nhập
Tên đăng nhập:
Mật khẩu:
Nhớ đăng nhập
Đăng nhập
Quên mật khẩu?
Bài dịch: Cảm tác
感作
Thơ
»
Việt Nam
»
Cận đại
»
Lương Ngọc Quyến
»
Cảm tác
☆
☆
☆
☆
☆
1
4.00
Chia sẻ trên Facebook
In bài
Một số bài dịch khác cùng bài thơ
-
Bản dịch của Đào Trinh Nhất
Một số bài dịch khác cùng dịch giả
-
Khách trung hữu cảm (Ân Nghiêu Phiên)
-
Sơn trung (Vương Duy)
-
Y Châu ca (Vương Duy)
-
Đồng đề Tiên Du quán (Hàn Hoằng)
-
Dương liễu chi cửu thủ kỳ 9 (Khinh doanh niểu nả chiếm xuân hoa) (Lưu Vũ Tích)
Đăng bởi
Lương Trọng Nhàn
vào 30/06/2018 20:01, đã sửa 2 lần, lần cuối bởi
Lương Trọng Nhàn
vào 11/10/2019 14:50
Bản dịch của
Lương Trọng Nhàn
Bể học sách đàn trải bấy lâu,
Tù Nam ngoảnh lại nghĩ mà đau.
Trăm năm đất tổ về Tây lỗ,
Bảy thuớc thu tàn mặc nước sâu.
Bạn tốt đời nay sao chẳng gặp,
Thù nhà hậu kiếp khó quên mau,
Hồn ta gặp được vua Lê Lợi,
Quyết mượn oai thần chém Pháp đầu.