Thi Viện
×
Tên tác giả/dịch giả
Tên bài thơ @Tên tác giả
Nội dung bài thơ @Tên tác giả
Tên nhóm bài thơ @Tên tác giả
Tên chủ đề diễn đàn
Tìm với
G
o
o
g
l
e
Toggle navigation
Tác giả
Danh sách tác giả
Tác giả Việt Nam
Tác giả Trung Quốc
Tác giả Nga
Danh sách nước
Danh sách nhóm bài thơ
Thêm tác giả...
Thơ
Các chuyên mục
Tìm thơ...
Thơ Việt Nam
Cổ thi Việt Nam
Thơ Việt Nam hiện đại
Thơ Trung Quốc
Đường thi
Thơ Đường luật
Tống từ
Thêm bài thơ...
Tham gia
Diễn đàn
Các chủ đề mới
Các chủ đề có bài mới
Tìm bài viết...
Thơ thành viên
Danh sách nhóm
Danh sách thơ
Khác
Chính sách bảo mật thông tin
Thống kê
Danh sách thành viên
Từ điển Hán Việt trực tuyến
Đổi mã font tiếng Việt
Đăng nhập
×
Đăng nhập
Tên đăng nhập:
Mật khẩu:
Nhớ đăng nhập
Đăng nhập
Quên mật khẩu?
Bài dịch: Đề Trấn Vũ quán thạch bi
題鎮武館石碑 • Đề bia đá quán Trấn Vũ
Thơ
»
Việt Nam
»
Nguyễn
»
Cao Bá Quát
»
Thơ chữ Hán
»
Đề Trấn Vũ quán thạch bi
☆
☆
☆
☆
☆
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
In bài
Một số bài dịch khác cùng bài thơ
-
Bản dịch của Hoàng Tạo
-
Bản dịch của Trương Việt Linh
Một số bài dịch khác cùng dịch giả
-
Xuân giang khúc (Quách Chấn)
-
Vũ dạ (Lục Du)
-
Hoàn lan 2 (Khổng Tử)
-
Nam sơn 3 (Khổng Tử)
-
Phụ tang vọng nhật hậu cảm tác (Nguyễn Xuân Ôn)
Đăng bởi
Lương Trọng Nhàn
vào 18/07/2018 21:22, đã sửa 1 lần, lần cuối bởi
Lương Trọng Nhàn
vào 21/10/2019 19:50
Bản dịch của
Lương Trọng Nhàn
San luỹ bên đông cảnh dễ ưa,
Khi say ta tự vịnh thơ ta,
Chơi xuân quá cảnh xuân tàn hại,
Mòn chữ nhìn bia sự phải ngờ
Trúc Bạch bên hồ mây tĩnh mịch,
Thái Hoà cung ngoại cỏ lơ thơ.
Gió chiều bóng xế không về nữa,
Gio mát chiều hôm tóc phất phơ.