Thi Viện
×
Tên tác giả/dịch giả
Tên bài thơ @Tên tác giả
Nội dung bài thơ @Tên tác giả
Tên nhóm bài thơ @Tên tác giả
Tên chủ đề diễn đàn
Tìm với
G
o
o
g
l
e
Toggle navigation
Tác giả
Danh sách tác giả
Tác giả Việt Nam
Tác giả Trung Quốc
Tác giả Nga
Danh sách nước
Danh sách nhóm bài thơ
Thêm tác giả...
Thơ
Các chuyên mục
Tìm thơ...
Thơ Việt Nam
Cổ thi Việt Nam
Thơ Việt Nam hiện đại
Thơ Trung Quốc
Đường thi
Thơ Đường luật
Tống từ
Thêm bài thơ...
Tham gia
Diễn đàn
Các chủ đề mới
Các chủ đề có bài mới
Tìm bài viết...
Thơ thành viên
Danh sách nhóm
Danh sách thơ
Khác
Chính sách bảo mật thông tin
Thống kê
Danh sách thành viên
Từ điển Hán Việt trực tuyến
Đổi mã font tiếng Việt
Đăng nhập
×
Đăng nhập
Tên đăng nhập:
Mật khẩu:
Nhớ đăng nhập
Đăng nhập
Quên mật khẩu?
Bài dịch: Hải đường
海棠
Thơ
»
Trung Quốc
»
Vãn Đường
»
Trịnh Cốc
»
Hải đường
☆
☆
☆
☆
☆
1
3.00
Chia sẻ trên Facebook
In bài
Một số bài dịch khác cùng bài thơ
-
Bản dịch của Nguyễn Minh
Một số bài dịch khác cùng dịch giả
-
Đề đạo nhân vân thuỷ cư kỳ 14 (Lê Thánh Tông)
-
Dạ vũ (Bạch Cư Dị)
-
Phùng tuyết túc Phù Dung sơn chủ nhân (Lưu Trường Khanh)
-
Vãn xuân giang tình ký hữu nhân (Hàn Tông)
-
Yến (Vương Nham)
Đăng bởi
Lương Trọng Nhàn
vào 27/02/2022 21:31, đã sửa 1 lần, lần cuối bởi
Lương Trọng Nhàn
vào 04/03/2022 21:47
Bản dịch của
Lương Trọng Nhàn
Gió xuân cố ý đẹp mi ra,
Cảm hứng ngâm say thơ ngợi ca.
Mi đẹp biết bao mưa tắm gội,
Cây xinh vô tận lúc ra hoa.
Mạc Sầu mi ngắm không trang điểm,
Lương Quảng sợ sai không vẽ ra.
Sáng tới chiều thơ rượu chửa dủ,
Mơ làm cánh bướm gần mi qua.