Bản dịch của Lương Trọng Nhàn

Những ngày tháng chạp lấy băng,
Tháng giêng đem trữ vào căn hầm đầy.
Tháng hai trong buổi chầu mai,
Vua dâng rau cửu dê bày tế lên.
Tái tê tháng chín lạnh bền,
Tháng mười quét tước ở trên nông trường.
Bày hai chén rượu bên nương.
Bàn nhau: nên giết dê vườn dân vua.
Công đường đem tới dâng qua,
Và dâng chén rượu chúc vua sống hoài.