Bản dịch của Lê Đăng Hoan

Cái chết yên lành như tia sáng xanh trên bầu trời
Làm trong sạch cả nhân gian
Đêm yên tĩnh với ánh sáng hư vô đã ngự trị trên toàn mặt đất
Hỡi em yêu, đang mệt mỏi đơn cô dưới ngọn nến lắt lay
Chiếc thuyền hoa trôi nổi trên biển cả của nước mắt
Chiếc thuyền hoa chở em đã đắm chìm lặng lẽ
Anh bỗng trở thành "hư không" trong nỗi buồn thương cảm

Hỡi mỹ nhân đang say sưa trong làn sương chấp chới của hương hoa
đang bước đi trong hoang mạc thanh xuân
Hỡi người mất trí của tình yêu, xem cái chết nhẹ tựa lông hồng
đang uống vào mình ngọn lửa bốc cháy từ trái tim mà như uống giá băng
Ôi, hỡi người thất bại trong yêu đương, lại đang khuyên người ta tự sát cho bệnh tương tư vì tình yêu của chính mình
Hãy ngã vào vòng tay anh để nhận lấy tình yêu mãn nguyện
Sao em không biết cánh tay anh chính là một phần tình yêu của em!