Thi Viện
×
Tên tác giả/dịch giả
Tên bài thơ @Tên tác giả
Nội dung bài thơ @Tên tác giả
Tên nhóm bài thơ @Tên tác giả
Tên chủ đề diễn đàn
Tìm với
G
o
o
g
l
e
Toggle navigation
Tác giả
Danh sách tác giả
Tác giả Việt Nam
Tác giả Trung Quốc
Tác giả Nga
Danh sách nước
Danh sách nhóm bài thơ
Thêm tác giả...
Thơ
Các chuyên mục
Tìm thơ...
Thơ Việt Nam
Cổ thi Việt Nam
Thơ Việt Nam hiện đại
Thơ Trung Quốc
Đường thi
Thơ Đường luật
Tống từ
Thêm bài thơ...
Tham gia
Diễn đàn
Các chủ đề mới
Các chủ đề có bài mới
Tìm bài viết...
Thơ thành viên
Danh sách nhóm
Danh sách thơ
Khác
Chính sách bảo mật thông tin
Thống kê
Danh sách thành viên
Từ điển Hán Việt trực tuyến
Đổi mã font tiếng Việt
Đăng nhập
×
Đăng nhập
Tên đăng nhập:
Mật khẩu:
Nhớ đăng nhập
Đăng nhập
Quên mật khẩu?
Bài dịch: Mẹ cha
부모
Thơ
»
Hàn Quốc
»
Kim So-wol
»
Mẹ cha
☆
☆
☆
☆
☆
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
In bài
Một số bài dịch khác cùng dịch giả
-
Nơi hai dòng sông hợp lưu (Kim Min-jeong)
-
Sự thuần khiết của cô độc (Kim Min-jeong)
-
Hoa tròn (Kim Min-jeong)
-
Bà ngoại (Ko Un)
-
Ngày phong thu tàn (Kim Min-jeong)
Đăng bởi
hongha83
vào 25/02/2011 00:21
Bản dịch của
Lê Đăng Hoan
,
Kim Ki Tae
Đêm đông dài dằng dặc
Lá rụng rơi lào xào
Ngồi kề bên lòng mẹ
Nghe kể chuyện năm nao
Tại sao tôi sinh ra
Để mà nghe chuyện kể?
Hỏi làm chi, để mai ngày
Làm cha, làm mẹ thân này thử xem?
[Thông tin 1 nguồn tham khảo đã được ẩn]