Thi Viện
×
Tên tác giả/dịch giả
Tên bài thơ @Tên tác giả
Nội dung bài thơ @Tên tác giả
Tên nhóm bài thơ @Tên tác giả
Tên chủ đề diễn đàn
Tìm với
G
o
o
g
l
e
Toggle navigation
Tác giả
Danh sách tác giả
Tác giả Việt Nam
Tác giả Trung Quốc
Tác giả Nga
Danh sách nước
Danh sách nhóm bài thơ
Thêm tác giả...
Thơ
Các chuyên mục
Tìm thơ...
Thơ Việt Nam
Cổ thi Việt Nam
Thơ Việt Nam hiện đại
Thơ Trung Quốc
Đường thi
Thơ Đường luật
Tống từ
Thêm bài thơ...
Tham gia
Diễn đàn
Các chủ đề mới
Các chủ đề có bài mới
Tìm bài viết...
Thơ thành viên
Danh sách nhóm
Danh sách thơ
Khác
Chính sách bảo mật thông tin
Thống kê
Danh sách thành viên
Từ điển Hán Việt trực tuyến
Đổi mã font tiếng Việt
Đăng nhập
×
Đăng nhập
Tên đăng nhập:
Mật khẩu:
Nhớ đăng nhập
Đăng nhập
Quên mật khẩu?
Bài dịch: Đề Thái Nguyên thất nhật quang phục ký kỳ 6
題太原七日光復記其六 • Đề tập về chuyện bảy ngày lấy lại Thái Nguyên kỳ 6
Thơ
»
Việt Nam
»
Cận đại
»
Ngô Đức Kế
»
Đề Thái Nguyên thất nhật quang phục ký kỳ 6
☆
☆
☆
☆
☆
Chưa có đánh giá nào
Chia sẻ trên Facebook
In bài
Một số bài dịch khác cùng bài thơ
-
Bản dịch của Lương Trọng Nhàn
-
Bản dịch của Trương Việt Linh
Một số bài dịch khác cùng dịch giả
-
Tích niên kim nhật đáo Côn Lôn kỳ 2 (Huỳnh Thúc Kháng)
-
Điếu Tăng Bạt Hổ (Đặng Thái Thân)
-
Côn Lôn ngục trung ký Tập Xuyên tiên sinh (Trần Trọng Cung)
-
Hải Phố ngục trung dữ Mính Viên lưu biệt kỳ 4 (Phan Khôi)
-
Vô đề kỳ 1 (Huỳnh Thúc Kháng)
Đăng bởi
tôn tiền tử
vào 19/03/2016 23:35
Bản dịch của
Huỳnh Thúc Kháng
Bị chả xong, gươm cũng dở dang.
Mười năm nín tiếng chốn cùng hoang.
Non sông un đúc người sau đấy,
Câu chuyện thường đêm cứ đốt hương.
[Thông tin 1 nguồn tham khảo đã được ẩn]