Thi Viện
×
Tên tác giả/dịch giả
Tên bài thơ @Tên tác giả
Nội dung bài thơ @Tên tác giả
Tên nhóm bài thơ @Tên tác giả
Tên chủ đề diễn đàn
Tìm với
G
o
o
g
l
e
Toggle navigation
Tác giả
Danh sách tác giả
Tác giả Việt Nam
Tác giả Trung Quốc
Tác giả Nga
Danh sách nước
Danh sách nhóm bài thơ
Thêm tác giả...
Thơ
Các chuyên mục
Tìm thơ...
Thơ Việt Nam
Cổ thi Việt Nam
Thơ Việt Nam hiện đại
Thơ Trung Quốc
Đường thi
Thơ Đường luật
Tống từ
Thêm bài thơ...
Tham gia
Diễn đàn
Các chủ đề mới
Các chủ đề có bài mới
Tìm bài viết...
Thơ thành viên
Danh sách nhóm
Danh sách thơ
Khác
Chính sách bảo mật thông tin
Thống kê
Danh sách thành viên
Từ điển Hán Việt trực tuyến
Đổi mã font tiếng Việt
Đăng nhập
×
Đăng nhập
Tên đăng nhập:
Mật khẩu:
Nhớ đăng nhập
Đăng nhập
Quên mật khẩu?
Bài dịch: Chống lại bạo lực
“Défi à la force...”
Thơ
»
Sénégal
»
David Diop
»
Nhịp chày
»
Chống lại bạo lực
☆
☆
☆
☆
☆
1
5.00
Chia sẻ trên Facebook
In bài
Một số bài dịch khác cùng dịch giả
-
Suối khóc ở huyện Nghi Quân (Phùng Chí)
-
Cánh đồng (Władysław Broniewski)
-
Cửa ải Gia Dụ (Văn Tiệp)
-
Quá Vạn Kiếp (Huyền Quang thiền sư)
-
1649-1793 (Heinrich Heine)
Đăng bởi
hongha83
vào 25/03/2008 21:16
Bản dịch của
Hoàng Trung Thông
Anh, khuất phục, anh, khóc than
Anh, có những ngày không làm gì như chết
Anh, chiến đấu vì niềm vui người khác
Anh, trong mắt nhìn không hề có niềm vui
Anh, người anh em của tôi
Mặt đầy những lo âu hoảng sợ
Hãy đứng lên, thét to lên nữa:
Không!