Bản dịch của Hoàng Nguyên Chương

Em có mặt mọi vật đều lên tiếng.
Khi mặt trời huy hoàng xuất hiện.
Hy vọng em sẽ nối tiếp theo sau.

Khi thư thả bước trong vườn đi dạo.
Em là đoá hồng xinh của mọi đoá hồng.
Là hoa huệ dẫn đầu muôn hoa huệ trắng trong.


Khi em xoay, chuyển mình theo điệu múa.
Mọi vì sao đều rung động long lanh.
Hướng về em, sao bàng bạc vây quanh.

Đêm! bây giờ mới thật là đêm!
Em rạng rỡ theo vầng trăng chiếu.
Đầy quyến rũ dưới ánh mờ huyền diệu.

Em gợi cảm đáng yêu biết đến ngần nào.
Cả hoa, trăng, và những vì sao.
Đều sùng bái riêng em - ôi, mặt trời của anh lộng lẫy!

Mặt trời của anh! Đối với anh cũng vậy.
Đã tạo nên những ngày mới huy hoàng.
Cho cuộc sống này vĩnh cửu trước thời gian.